Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’interrompre » (Français → Néerlandais) :

Numération plaquettaire Action recommandée Première chute < à 30 x 10 9 /l Interrompre le traitement par lénalidomide Retour ≥ à 30 x 10 9 /l Reprendre lénalidomide au palier de dose 1 Toute nouvelle chute < à 30 x 10 9 /l Interrompre le traitement par lénalidomide Retour ≥ à 30 x 10 9 /l Reprendre lénalidomide à la dose immédiatement inférieure (palier de dose 2 ou 3) en une prise par jour.

Aanbevolen handelswijze Behandeling met lenalidomide onderbreken Behandeling met lenalidomide hervatten met dosisniveau -1 Behandeling met lenalidomide onderbreken Behandeling met lenalidomide hervatten met het eerst lagere dosisniveau (dosisniveau -2 of -3) eenmaal per dag.


Il ressort des termes de la question préjudicielle et des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l’article 2277bis du Code civil en ce qu’il crée une différence de traitement entre, d’une part, les hôpitaux dont l’action pour les prestations, services et biens médicaux et les frais supplémentaires fournis ou facturés, en tant qu’établissements de soins, se prescrit vis-à-vis du patient par deux ans à compter de la fin du mois au cours duquel ils ont été fournis, sans que l’établissement de soins ne puisse interrompre cette prescription par ...[+++]

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verwijzende rechter aan het Hof vraagt of artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de ziekenhuizen waarvan de vordering voor door hen geleverde of aangerekende geneeskundige verstrekkingen, diensten en goederen en bijkomende kosten, als zorginstellingen, ten aanzien van de patiënt verjaart na verloop van twee jaar te rekenen vanaf het einde van de maand waarin zij zijn verstrekt, zonder dat de zorginstelling ...[+++]


Dans les études cliniques menées chez des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, il a été recommandé d'interrompre le traitement par imatinib au moins 7 jours avant le traitement par SPRYCEL.

Tijdens klinische onderzoeken met patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib werd aanbevolen om de behandeling met imatinib ten minste 7 dagen voor het begin van de behandeling met SPRYCEL te stoppen.


Adaptations ou modifications de la posologie Il peut être nécessaire d’interrompre provisoirement le traitement par Tasigna et/ou réduire la posologie en cas de toxicités hématologiques (neutropénie, thrombopénie) non reliées à la leucémie sous-jacente (voir tableau 1).

Dosisaanpassingen of -wijzigingen Het kan nodig zijn Tasigna tijdelijk te staken en/of de dosis ervan te verlagen vanwege hematologische bijwerkingen (neutropenie, trombocytopenie), die geen verband houden met de onderliggende leukemie (zie Tabel 1).


Le traitement principal consiste à interrompre le traitement par l’hydrochlorothiazide aussi rapidement que possible.

De primaire behandeling is het zo snel mogelijk staken van de behandeling met hydrochloorthiazide.


Elévation des taux sériques de lipase : En cas d’élévation des taux sériques de lipase de grade 3 ou 4, il faut réduire la posologie à 400 mg une fois par jour ou interrompre le traitement.

Verhoogd serumlipase: bij graad 3-4 serumlipasestijgingen moet de dosis worden verlaagd naar 400 mg eenmaal daags of moet de dosis worden onderbroken.


Elévation de la bilirubine et des transaminases hépatiques : En cas d’élévation de la bilirubine et des transaminases hépatiques de grade 3 ou 4, il faut réduire la posologie à 400 mg une fois par jour ou interrompre le traitement.

Verhoogde bilirubine en levertransaminases: bij graad 3-4 stijgingen van bilirubine en levertransaminases moet de dosis worden verlaagd naar 400 mg eenmaal daags of moet de dosis worden onderbroken.


Pour interrompre une prescription prévue au présent article, une lettre recommandée à la poste suffit.

Een ter post aangetekend schrijven volstaat om een in dit artikel bedoelde verjaring te stuiten.


Dois-je interrompre un traitement pour effectuer un examen technique ?

Moet ik een behandeling onderbreken vooraleer een spirometrie of een peak flowmeting uit te voeren?


Si l’administration d’un de ces produits s’avère nécessaire, il est recommandé si possible d’interrompre le traitement par Tasigna (voir rubrique 4.5).

Mocht behandeling met één van deze middelen nodig zijn, dan wordt aanbevolen om de behandeling met Tasigna, indien mogelijk, te onderbreken (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’interrompre ->

Date index: 2021-12-22
w