Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'hospitalisation
Entité observable nutrionnelle
Non-observance du traitement médicamenteux
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance diététique
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation des soins liés à l'observance

Traduction de «d’observer et d’hospitaliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap












évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à l’absorption retardée de la formulation à libération prolongée, il peut être nécessaire d’observer et d’hospitaliser les patients jusqu’à 48 heures.

Omwille van de verhoogde opname van de formulering met verlengde afgifte, kan het nodig zijn om de patiënten naar observatie te brengen en te hospitaliseren tot 48 uur.


314 Service de soins palliatifs Sp(S4) 314 315 Service de psycho-gériatrie Sp(S6) 315 316 Autres services de spécialités (ne concerne que les Sp 316 à 319 projets pilotes) 320 Hôpital de jour chirurgical Cj (*) 320 à 329 330 Projets pilotes aigu hors gériatrie (°°°) 330 331 Projets pilotes liés à l’hospitalisation classique en (°°°) 331 gériatrie 332 Projets pilotes secteur Sp (°°°) 332 333 Projets pilotes secteur SpPal (°°°) 333 340 Service de neuropsychiatrie infantile K 340 à 349 350 Hospitalisation de jour en service K K1 350 à 359 360 Hospitalisation de nuit en service K K2 360 à 369 370 Service neuro-psychiatrique d’ ...[+++]

332 Proefprojecten Sp-sector (°°°) 332 333 Proefprojecten Sp Palliatieve zorgen sector (°°°) 333 340 Dienst neuro-psychiatrie voor kinderen K 340 tot 349 350 Dagverpleging in K-dienst K1 350 tot 359 360 Nachtverpleging in K-dienst K2 360 tot 369 370 Dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling A 370 tot 379 380 Dagverpleging in A-dienst A1 380 tot 389 390 Nachtverpleging in A-dienst A2 390 tot 399 410 Psychiatrische dienst voor behandeling T 410-412 tot 419


332 Projets pilotes secteur Sp (°°°) 332 333 Projets pilotes secteur SpPal (°°°) 333 350 Hospitalisation de jour en service K K1 350 à 359 360 Hospitalisation de nuit en service K K2 360 à 369 370 Service neuro-psychiatrique d’observation et de A 370 à 379 traitement

332 Proefprojecten Sp-sector (°°°) 332 333 Proefprojecten Sp Pal sector (°°°) 333 340 Dienst neuro-psychiatrie voor kinderen K 340 tot 349 350 Dagverpleging in K-dienst K1 350 tot 359 360 Nachtverpleging in K-dienst K2 360 tot 369 370 Dienst neuro-psychiatrie voor observatie en behandeling A 370 tot 379 380 Dagverpleging in A-dienst A1 380 tot 389 390 Nachtverpleging in A-dienst A2 390 tot 399 410 Psychiatrische dienst voor behandeling T 410-412 tot 419


Dans une étude portant sur 3 164 patients et comportant une période de suivi médiane de 46 mois des patients survivants, la dose élevée de lisinopril a produit une réduction de 12 % de la fréquence d'observation du critère de jugement combinant la mortalité de toutes causes et les hospitalisations de toutes causes (p = 0,002), ainsi qu'une réduction de 8 % du risque de mortalité de toutes causes et d’hospitalisation pour motif cardiovasculaire (p = 0,036), par comparaison aux résultats de la faible dose.

In een onderzoek met 3164 patiënten, met een mediane follow-up van 46 maanden voor overlevende patiënten, produceerde een hoge dosis lisinopril een risicoreductie van 12% voor het gecombineerde eindpunt van mortaliteit door alle oorzaken en ziekenhuisopname door alle oorzaken (p = 0,002) en een risicoreductie van 8% in mortaliteit door alle oorzaken en cardiovasculaire ziekenhuisopname (p = 0,036) vergeleken met de lage dosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux USA, un déclin de 39% (IC 95% : 22-52%) a été observé en 2004 pour les hospitalisations pour pneumonie chez les enfants de moins de 2 ans (41.000 cas évités sur l’année).

In 2004 daalde in de VS het aantal ziekenhuisopnames met 39% (CI 95%: 22-52%) voor pneumonieën bij kinderen jonger dan 2 jaar (41.000 vermeden gevallen voor dat jaar).


Traitement: En cas de surdosage sévère, une hospitalisation est requise pour observation et thérapie.

Behandeling: Bij ernstige overdosering is hospitalisatie vereist voor observatie en behandeling.


Les symptômes de surdosage se traduisent par une exacerbation des effets indésirables classiques des anticholinergiques au niveau du système nerveux central (des hallucinations, de la nervosité et de l’excitation jusqu’au comportement psychotique), au niveau respiratoire (paralysie des muscles respiratoires), changement dans la circulation sanguine (flush cutané, diminution de la tension artérielle, insuffisance circulatoire, etc..); dans les cas extrêmes, on peut observer une paralysie des muscles volontaires et un état comateux. En cas d’intoxication grave, il faut ...[+++]

De symptomen van overdosering uiten zich door een verergering van de klassieke nevenwerkingen van de anticholinergica ter hoogte van het centrale zenuwstelsel (hallucinaties, zenuwachtigheid en excitatie tot een psychotisch gedrag), ter hoogte van het ademhalingsstelsel (paralyse van de ademhalingsspieren), veranderingen in de bloedcirculatie (huidflush, daling van de bloeddruk, circulatoire insufficiëntie, enz.); in extreme gevallen kan er een paralyse van de willekeurige spieren en een comateuze toestand waargenomen worden.


On a observé une augmentation de l’incidence d’IM non fatals et d’AVC chez les femmes dans le groupe de traitement comportant l’irbésartan par rapport au traitement impliquant l’amlodipine, alors que les hospitalisations pour cause d’insuffisance cardiaque étaient réduites dans la population globale.

Er werd een hogere incidentie van nietfataal MI en CVA waargenomen bij vrouwen in de irbesartangroep dan in de amlodipinegroep, terwijl de incidentie van ziekenhuisopname wegens hartfalen in de hele populatie daalde.


Le patient sera hospitalisé et mis en observation pendant au moins 12 à 24 h. et il ne pourra quitter l’hôpital qu’après complète disparition des symptômes.

De patiënt moet opgenomen worden in het ziekenhuis en minstens 12 à 24 u. in observatie geplaatst worden. Hij mag het ziekenhuis pas verlaten nadat alle symptomen volledig verdwenen zijn.


Le patient doit être hospitalisé et rester en observation pendant au moins 12 à 24 heures et il ne peut être libéré qu’après disparition complète des symptômes.

De patiënt moet in het ziekenhuis worden opgenomen en geobserveerd gedurende minstens 12 tot 24 uur en mag pas worden ontslagen als de symptomen volledig verdwenen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’observer et d’hospitaliser ->

Date index: 2023-05-11
w