Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’ogm est inférieure aux seuils " (Frans → Nederlands) :

Selon les risques de présence fortuite propres à son activité et aux produits qu’il importe, l’importateur devrait être en mesure de documenter qu’il a en place des procédures (garanties des fournisseurs, analyses, certification, etc.), tendant à garantir que la présence fortuite d’OGM est inférieure aux seuils de tolérance légaux.

Volgens de risico’s van onvoorziene aanwezigheid die eigen zijn aan zijn activiteit en aan de producten die hij invoert, moet de importeur in staat zijn om aan te tonen dat hij procedures (garantie van leveranciers, analyses, certificaten, enz) volgt zodat de onvoorziene aanwezigheid van GGO’s onder de wettelijk toegelaten drempel blijft.


En effet, une contamination des champs non-OGM peut induire une perte économique pour l’agriculteur qui subit la contamination dans le cas où il doit étiqueter sa culture « OGM » du fait de la contamination (supérieure au seuil d’étiquetage) et que le prix de la culture « OGM » est inférieur au prix de la culture « non-OGM ».

Een besmetting van de niet-GGO-velden kan een economisch verlies betekenen voor landbouwers als zij als gevolg van contaminatie een GGO-etiket (boven de etiketteringsdrempel) moeten gebruiken en als de prijs van die GGO-teelt lager ligt dan de prijs van niet-GGO-producten.


Distribution L'utilisation de critères d’évaluation pharmacodynamiques est nécessaire pour évaluer l'exposition systémique des corticostéroïdes à usage topique du fait que les taux circulants sont bien inférieurs aux seuils de détection.

Distributie Het gebruik van farmacodynamische evaluatiecriteria is noodzakelijk om systemische blootstelling aan corticosteroïden voor topisch gebruik te evalueren gezien het feit dat de circulerende spiegels duidelijk lager zijn dan de detectiedrempels.


le seuil de tolérance pour la traçabilité et l’étiquetage est fixé à 0,9 % (le seuil précédent était de 1 %) ; cela veut dire que les règles concernant la traçabilité et l’étiquetage ne s’applique pas aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux contenant des OGM ou produits dérivés d’OGM à une teneur inférieure à 0,9 % suite à conditions que ces traces soient imprévues et techniquement inévitables.

de tolerantiedrempel voor traceerbaarheid en etikettering wordt vastgesteld op 0,9 % (de vorige drempel bedroeg 1 %). Dit wil zeggen dat de regels inzake traceerbaarheid en etikettering niet gelden voor voedingsmiddelen en diervoeders die GGO’s of daarvan afgeleide producten bevatten in een gehalte van minder dan 0.9 % ten gevolge van een onvoorziene en technisch niet te voorkomen kruisbesmetting.


En fonction des risques de présence fortuite ou techniquement inévitable propres aux activités et aux produits qu’il importe, l’importateur doit être en mesure de documenter qu’il a en place des procédures (garanties des fournisseurs, analyses, certification, etc) permettant de garantir que la présence fortuite des OGM reste en-dessous du seuil légal.

Volgens de risico's van de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid die eigen zijn aan zijn activiteit en aan de producten die hij invoert, moet de importeur in staat zijn om aan te tonen dat hij procedures (garantie van leveranciers, analyses, certificaten, enz) volgt die garanderen dat de onvoorziene aanwezigheid van GGO's onder de wettelijk toegelaten drempel blijft.


Si suite à une analyse, la présence fortuite ou techniquement inévitable d’OGM ou de dérivés dans un ingrédient est mise en évidence en dessous du seuil de 0,9 %, cet ingrédient n’est pas réglementairement soumis aux exigences de traçabilité et d’étiquetage.

Wanneer ten gevolge van een analyse de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van GGO’s of afgeleide producten daarvan onder de drempel van 0,9% kan worden aangetoond, dan is dat ingrediënt reglementair niet onderworpen aan de eisen van traceerbaarheid en etikettering.


En effet, d’autres acteurs et responsables européens (Parlement européen, Comité Economique et Social, Etats Membres, ou Régions) mettent en avant la nécessité d’empêcher toute contamination de l’environnement et de la chaîne alimentaire plutôt que de la maintenir en-dessous de seuils minimaux basés exclusivement sur des considérations économiques ; ceci dans le cadre des mesures de gestion de risques qui imprègnent jusqu’ici toute la réglementation européenne relative aux OGM, conformément au principe de précaution dont elle s‘inspire.

Integendeel, andere Europese verantwoordelijken en betrokken partijen (Europees Parlement, Economisch en Sociaal Comité of de Gewesten) stellen de noodzaak voorop om elke vorm van contaminatie van milieu en voedselketen te voorkomen. Zij verkiezen dit, boven minimumdrempels die uitsluitend steunen op economische argumenten.


Les scores bruts obtenus par les jeunes sont un peu inférieurs (aux scores des adultes) mais restent toutefois encore au dessus du seuil critique pour la détection des mauvais dormeurs.

De ruwe scores die de jongeren behalen zijn iets lager (dan de scores van de volwassenen) maar wel nog steeds boven de kritische drempel voor de detectie van slechte slapers.


Les scores bruts obtenus par les jeunes sont un peu inférieurs (aux scores des adultes) mais restent toutefois encore au dessus du seuil critique pour la détection des mauvais dormeurs.

De ruwe scores die de jongeren behalen zijn iets lager (dan de scores van de volwassenen) maar wel nog steeds boven de kritische drempel voor de detectie van slechte slapers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’ogm est inférieure aux seuils ->

Date index: 2022-05-24
w