Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intoxication par l'oméprazole
Produit contenant de l'aspirine et de l'oméprazole
Produit contenant de l'oméprazole
Produit contenant de l'oméprazole sous forme orale
Tractus gastro-intestinal

Vertaling van "d’oméprazole médicaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


produit contenant seulement de l'aspirine et de l'oméprazole

product dat enkel aspirine en omeprazol bevat




produit contenant de l'oméprazole et du bicarbonate de sodium

product dat omeprazol en natriumbicarbonaat bevat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Médicaments pour le tractus gastro-intestinal et le métabolisme, à l’exclusion des antidiabétiques (atc A excl. A10) Dans ce groupe diversifié, le point névralgique des médicaments remboursés se situe dans la population de patients pédiatriques pour les médicaments utilisés dans le reflux gastro-œsophagien qui freinent la sécrétion d’acide gastrique (atc A02B) comme les inhibiteurs de la pompe à protons (oméprazole, pantoprazole, ésoméprazole) et les antagonistes des récepteurs H2 (cimétidine, ranitidine).

Geneesmiddelen voor het maagdarmkanaal en het metabolisme, exclusief antidiabetica (atc A excl. A10) In deze diverse groep ligt het zwaartepunt van de terugbetaalde geneesmiddelen in de pediatrische patiëntenpopulatie bij de gastro-oesofageale reflux middelen die de maagzuursecretie remmen (atc A02B) zoals de protonpompremmers (omeprazol, pantoprazol, esomeprazol) en de H 2 -receptor antagonisten (cimetidine, ranitidine).


Classe ATC niveau 1: «Système digestif et métabolisme» niveau 2: «Médicaments dans des affections liées à l’acidité gastrique» niveau 3: «Médicaments dans l’ulcère gastro-duodénal et l’œsophagite de reflux» niveau 4: «Inhibiteurs de la pompe à protons» niveau 5: «Oméprazole» Les inhibiteurs de la pompe à protons appartiennent donc à une classe ATC de niveau.

ATC-klasse niveau 1: “Spijsverteringsstelsel en metabolisme” niveau 2: “Geneesmiddelen bij maagzuur-gerelateerde aandoeningen” niveau 3: “Geneesmiddelen bij ulcus pepticum en refluxoesofagitis” niveau 4: “Protonpompinhibitoren” niveau 5: “Omeprazol” Protonpompinhibitoren zijn dus geklasseerd als ATC-klasse niveau.


inhibé par plusieurs médicaments, dont fluvoxamine et oméprazole, et ces médicaments pourraient en théorie avoir un effet négatif sur la clairance de l’anagrélide.

Geneesmiddeleninteracties: effecten van andere stoffen op anagrelide Anagrelide wordt voornamelijk gemetaboliseerd door CYP1A2. Het is bekend dat CYP1A2 wordt geremd door verscheidene geneesmiddelen, onder meer fluvoxamine en omeprazol, en dergelijke geneesmiddelen kunnen theoretisch een negatieve invloed hebben op de klaring van anagrelide.


Beaucoup de médicaments sont disponibles sous forme racémique, par ex. la bupivacaïne, la cétirizine, le citalopram, l’épinéphrine, la fluoxétine, l’ofloxacine, l’oméprazole, le salbutamol, le sulpiride et la warfarine.

Vele geneesmiddelen zijn beschikbaar als racemische mengsels, b.v. bupivacaïne, cetirizine, citalopram, epinefrine, fluoxetine, ofloxacine, omeprazol, salbutamol, sulpiride, warfarine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’oméprazole est proposé comme médicament de premier choix et remplace ainsi le cisapride qui n’est aujourd’hui plus commercialisé.

Hierin wordt omeprazol als eerste keuzemiddel voorgesteld terwijl dit vroeger cisapride was hetgeen nu wereldwijd uit de handel is.


L’administration orale (essentiellement solide) représente une part des traitements en croissance (les molécules qui progressent le plus en DDD –les statines, l’oméprazole, les différents médicaments contre l’hypertension-, sont essentiellement administrées sous forme orale solide).

De orale toediening (voornamelijk in vaste vorm) vertegenwoordigt een steeds groter deel van behandelingen (de stoffen met de grootste stijging op het vlak van DDD’s – de statines, omeprazol, de verschillende geneesmiddelen tegen hypertensie - worden voornamelijk in vaste orale vorm toegediend).


Un traitement court – d’une durée d’un mois – avec des médicaments de la classe « IPPs » – tels que p.ex. génériques ou copies de “l’oméprazole” – est indiqué.

Eén korte behandeling – gedurende één maand – met geneesmiddelen van de klasse van PPI’s – zoals bvb generieken of kopies van “omeprazole” - is aangewezen.


Selon la nature des lésions, un traitement de longue durée avec des médicaments de la classe « IPP » – tels que p.ex. génériques ou copies de “oméprazole” – est indiqué.

Een langdurige behandeling, volgens de aard van het letsel, met geneesmiddelen van de klasse van PPI’s – zoals bvb generieken of kopies van “omeprazole” - is aangewezen.


IV § 4 A02 ANTIACIDES, ANTIULCEREUX ET ANTIFLATULENTS A02A ANTIACIDES A02AC calcium et ses composés A02AC01 Calcium (carbonate de) A02AC01 Calcium (carbonate de), léger A02AC01 Calcium (carbonate de), très lourd A02B MEDICAMENTS CONTRE L'ULCERE PEPTIQUE A02BA antihistaminiques H2 A02BA02 Ranitidine (chlorhydrate de) A02BC inhibiteurs de la pompe à protons A02BC01 Oméprazole CHAP.

IV § 4 A02 ANTIACIDA, GENEESMIDDELEN TER BEHANDELING VAN ULCUS PEPTICUM EN VAN FLATULENTIE A02A ANTIACIDA A02AC calciumverbindingen A02AC01 Calciumcarbonaat A02AC01 Calciumcarbonaat licht A02AC01 Calciumcarbonaat zeer zwaar A02B GENEESMIDDELEN TER BEHANDELING VAN ULCUS PEPTICUM A02BA H2-receptorblokkerende middelen A02BA02 Ranitidinehydrochloride A02BC protonpompremmers A02BC01 Omeprazool HFDST.


des médicaments génériques de molécules importantes apparaissent durant les années 2000 (ex. : oméprazole en 2002, simvastatine en 2003, bisoprolol en 2001, lisinopril en 2002)

in de jaren 2000 duiken er belangrijke generische geneesmiddelen van belangrijke op (bijvoorbeeld: omeprazol in 2002, simvastatine in 2003, bisoprolol in 2001, lisinopril in 2002);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’oméprazole médicaments ->

Date index: 2023-12-26
w