Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dossier de chaise percée

Vertaling van "d’un dossier d’indemnisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un cancer du nez ou des sinus est détecté lors de l’examen de dépistage, la réception du rapport médical avec les résultats de la biopsie, équivaut à une ouverture automatique d’un dossier d’indemnisation pour une maladie professionnelle au FMP.

Als er bij het screeningsonderzoek neus- of sinuskanker wordt vastgesteld, volstaat het medische verslag samen met het resultaat van de biopsie om automatisch een aanvraag tot schadeloosstelling vanwege een beroepsziekte op te starten bij het FBZ.


Une équipe de projet, composée d’agents de l’INAMI, prépare depuis lors le démarrage effectif du Fonds tant au niveau des moyens, instruments et procédures de traitement des futurs dossiers d’indemnisation qu’au niveau de l’institution du Fonds comme OIP.

Een projectteam dat is samengesteld uit personeelsleden van het RIZIV bereidt sinds die datum de feitelijke start van het fonds voor, zowel op het vlak van de middelen, instrumenten en procedures voor de behandeling van de toekomstige dossiers voor schadevergoeding, als op het vlak van de oprichting van het fonds in de hoedanigheid van een ION.


Des premiers contacts informels qui avaient eu lieu avec l’Office National d’Indemnisation des Accidents Médicaux (ONIAM) en France, il semblait en effet que les montants versés pour les victimes de contamination VIH et ceux prévus pour les victimes de l’hépatite suite à une transfusion sanguine étaient très importants, et que le nombre de nouveaux dossiers attendus dans le seul cadre de la contamination par l’hépatite doublerait le nombre de dossiers à traiter par l’ONIAM.

Uit eerste contacten met het Office National d’Indemnisation des Accidents Médicaux (ONIAM) in Frankrijk blijkt immers dat er aanzienlijke bedragen betaald werden aan de transfusieslachtoffers besmet met HIV of voorzien zijn voor de slachtoffers van hepatitis. Bovendien zou alleen al het verwachte aantal nieuwe dossiers in het kader van een besmetting door hepatitis, het werkvolume van het ONIAM eenvoudigweg verdubbelen.


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, A3, B4, B9 et C1 du susdit budget) ; les montants des indemnisations ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dossiers transmis au SCA 147 171 212 170 239 236 243 231 252 Dossiers transmis au Service d es 12 3 13 11 8 7 2 81 72 indemnités Sanctions administratives SCA 90 145 109 201 149 189 223 154 195 Indemnisation suspendue 4.424 6.995 4.990 11.188 7.890 1.823 13.524 1.768 14.947 Somme globale en FB 36.612.631,00 77.627.026 71.128.322 71.865.522 50.870.003 8.033.354 78.989.289 52.689.952,32 62.244.430,60 Somme globale en euros 907.603,41 1.924.323,71 1.763.225,05 1.781.499,76 1.261.034,43 1.983.975,27 1.958.093,33 1.306.149,81 1.542.999,13 Bénéficiaires 115 165 202 180 195 212 256 ...[+++]

Dossiers verzonden naar 147 171 212 170 239 236 243 231 252 DAC Dossiers verzonden naar 12 3 13 11 8 7 2 81 72 Dienst voor uitkeringen Administratieve sancties 90 145 109 201 149 189 223 154 195 DAC Ingehouden uitkeringen 4.424 6.995 4.990 11.188 7.890 1.823 13.524 1.768 14.947 Globale som in BEF 36.612.631 ,00 77.627.026 71.128.322 71.865.522 50.870.003 8.033.354 78.989.289 52.689.952,32 62.244.430,60 Globale som in EUR 907.603,41 1.924.323,71 1.763.225,05 1.781.499,76 1.261.034,43 1.983.975,27 1.958.093,33 1.306.149,81 1.542.999,13 Rechthebbenden 115 165 202 180 195 212 256 191 206


En principe, un dossier doit être constitué de façon aussi complète que possible et le FAM attend des demandeurs qui postulent une indemnisation qu’ils préparent leur dossier aussi précisément que possible 40 .

In principe dient een dossier zo compleet mogelijk te worden samengesteld en wordt er ook bij het FMO van de aanvragers van een schadeloosstelling verwacht om zo uitvoerig mogelijk hun dossier samen te stellen 40 .


L’indemnisation annuelle de base en faveur du médecin généraliste accrédité en tant qu’intervention dans les frais d’administration liés à la gestion du dossier médical global s’élève pour 2004 à [125 € + indexation de 1,38%= 126,73 €].

De jaarlijkse basisvergoeding voor de geaccrediteerde huisartsen als tussenkomst in de administratieve uitgaven verbonden aan het beheer van een globaal medisch dossier bedraagt in 2004 [125 € + indexering met 1,38% = 126,73 € ].


L’indemnisation annuelle de base en faveur des médecins généraliste accrédités en tant qu’intervention dans les frais d’administration liés à la gestion du dossier médical global s’élève pour 2006 à 129,59 EUR.

De jaarlijkse basisvergoeding voor de geaccrediteerde huisartsen als tussenkomst in de administratieve uitgaven verbonden aan het beheer van het G.M.D. wordt voor 2006 vastgelegd op 129,59 EUR.


Un autre groupe de travail sera créé en vue de contrôler l'intégration du DMG, du dossier médical informatisé (EMDMI) et d'éventuelles autres indemnisations de la pratique médicale.

Een andere werkgroep zal worden opgericht om de integratie na te gaan van het GMD, het elektronisch medisch dossier (EMDMI) en eventuele andere praktijkvergoedingen.


Par ailleurs, à la date du 1er janvier 2004, il est prévu d'indexer à 126,73 EUR l'indemnisation annuelle de base des médecins généralistes accrédités pour la gestion du dossier médical global (DMG).

Voorts wordt op 1 januari 2004 de jaarlijkse basisvergoeding voor de geaccrediteerde huisarts voor het beheer van het globaal medisch dossier (GMD) geïndexeerd tot 126,73 EUR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un dossier d’indemnisation ->

Date index: 2023-03-03
w