Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culbutage SAI
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage d'une maltraitance
Dépistage de la dépression
Sans collision

Vertaling van "d’un dépistage préalable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'un déraillement sans collision préalable

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing


Occupant d'un tramway blessé lors d'un déraillement sans collision préalable

inzittende van tram gewond bij ontsporing zonder voorafgaande botsing


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients à risque d’infection par le VHB devront faire l’objet d’un dépistage préalable d’infection à VHB avant l’initiation d’un traitement par Enbrel.

Patiënten die het risico lopen op HBV-infectie dienen gecontroleerd te worden op eerder bewijs van HBV-infectie voordat de Enbrel-therapie wordt ingesteld.


Bien informer les parents Les parents doivent recevoir une information préalable circonstanciée au sujet du programme de dépistage des nouveau-nés et sur le fait qu’un test de dépistage muco n’est pas sûr à 100% .

Ouders goed informeren Ouders moeten vooraf goed geïnformeerd worden over het screeningprogramma voor pasgeborenen en over het feit dat de muco screening niet 100% sluitend kan zijn.


DÉPISTAGE CARDIAQUE LORS D’UNE ÉVALUATION DE SANTÉ PRÉALABLE À UN TRAVAIL PHYSIQUE

CARDIALE SCREENING BIJ VOORAFGAANDE GEZONDHEIDSBEOORDELING VOOR FYSIEKE ARBEID


43. autorise la communication, aux conditions fixées dans la présente délibération, des données à caractère personnel décrites dans la présente délibération, dans le cadre d’une étude sur le dépistage cardiaque lors d’une évaluation de santé préalable à un travail physique, pour autant que:

43. onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging tot de mededeling van de in deze beraadslaging beschreven persoonsgegevens in het kader van de studie over cardiale screening bij voorafgaande gezondheidsbeoordeling voor fysieke arbeid, voor zover:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le médecin du CDS obtient le consentement éclairé du patient concernant l’utilisation de sa saignée comme don de sang et il en informe le médecin de prélèvement qui préalablement au « don-saignée » procède à l’entretien médical pour le dépistage de contre-indications pour le donneur et le receveur;

- de arts van het gezondheidscentrum verkrijgt het informed consent van de HH-patiënt m.b.t. het gebruik van zijn/haar aderlating als bloedgift en deelt dit mede aan de afnamearts die voorafgaand aan de « bloedgift-aderlating » het medisch gesprek voor screening van contra-indicaties voor de donor en de ontvanger voert;


1. Dans le cadre d’un Master en médecine du travail, un médecin souhaite réaliser une étude ayant pour objet ‘le dépistage cardiaque lors d'une évaluation de santé préalable à un travail physique'.

1. In het kader van een masteropleiding in de arbeidsgeneeskunde, wenst een geneesheer een studie uit te voeren met als onderwerp ‘de cardiale screening bij voorafgaande gezondheidsbeoordeling voor fysieke arbeid’.


DÉLIBÉRATION N° 11/038 DU 17 MAI 2011 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ DANS LE CADRE D'UNE ÉTUDE SCIENTIFIQUE SUR LE DÉPISTAGE CARDIAQUE LORS D'UNE ÉVALUATION DE SANTÉ PRÉALABLE À UN TRAVAIL PHYSIQUE

BERAADSLAGING NR 11/038 VAN 17 MEI 2011 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN IN HET KADER VAN EEN WETENSCHAPPELIJKE STUDIE OVER CARDIALE SCREENING BIJ VOORAFGAANDE GEZONDHEIDSBEOORDELING VOOR FYSIEKE ARBEID


Cancer de l’endomètre Une étude randomisée contrôlée par placebo qui incluait des femmes qui n’avaient pas été soumises à un dépistage pour des anomalies endométriales au préalable, et qui donc reflétait la pratique clinique, identifia l'augmentation du risque de cancer de l’endomètre (étude LIFT, âge moyen 68 ans).

Endometriumkanker In de gerandomiseerde placebogecontroleerde studie waarin vrouwen werden opgenomen die niet vooraf gescreend waren op afwijkingen van het endometrium, zoals in de klinische praktijk, werd het hoogste risico op endometriumkanker waargenomen (LIFT-studie, gemiddelde leeftijd van 68 jaar).


Cancer de l'endomètre Une étude randomisée contrôlée par placebo qui incluait des femmes qui n’avaient pas été soumises à un dépistage pour des anomalies endométriales au préalable, et qui donc réflétait la pratique clinique, identifia l'augmentation du risque de cancer de l’endomètre, (Etude LIFT, âge moyen 68 ans).

Endometriumkanker In de gerandomiseerde placebogecontroleerde studie waarin vrouwen werden opgenomen die niet vooraf gescreend waren op afwijkingen van het endometrium, zoals in de klinische praktijk, werd het hoogste risico op endometriumkanker waargenomen (LIFT-studie, gemiddelde leeftijd van 68 jaar).


Délibération n° 11/038 du 17 mai 2011 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre d'une étude scientifique sur le dépistage cardiaque lors d'une évaluation de santé préalable à un travail physique.

Beraadslaging nr 11/038 van 17 mei 2011 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een wetenschappelijke studie over cardiale screening bij voorafgaande gezondheidsbeoordeling voor fysieke arbeid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un dépistage préalable ->

Date index: 2023-08-15
w