Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant généraliste
Chirurgien généraliste
Diététicien
Médecin du travail
Médecin généraliste
Médecin légiste
Médecin traitant
Médecin urgentiste
Partenaire du médecin généraliste
Service de médecine

Traduction de «d’un médecin généraliste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La responsabilité civile se situe donc dans l'exécution exacte de la mission « contractuelle » du service de garde à laquelle sont parties, le cercle de médecins généralistes et le médecin généraliste de garde, et en outre, tous les médecins généralistes locaux puisqu'il font appel au service de garde (tant pendant les week-ends et jours fériés que pendant la semaine, pour la continuité normale des soins), et enfin les médecins généralistes et le cercle de médecins généralistes ensemble vis-à-vis de la population (service de garde) et/ou du patient indivi ...[+++]

De burgerlijke aansprakelijkheid situeert zich dus in het exact uitvoeren van de " contractuele" opdracht van de wachtdienst, waarbij de huisartsenkring en huisarts van wacht partij zijn en daarnaast ook alle lokale huisartsen aangezien die een beroep doen op de wachtdienst (zowel in de weekends en feestdagen maar ook tijdens de week voor de normale continuïteit van de zorg), en tot slot de huisartsen en de huisartsenkring gezamenlijk versus de bevolking (wachtdienst) en/of de individuele patiënt (continuïteit van de zorg).


Dans le cadre de sa mission d’organiser la collaboration des médecins hospitaliers aux services de garde visés à l’article 9 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, le médecin-chef, ou son délégué, doit passer les accords nécessaires avec le(s) cercle(s) de médecins généralistes de(s) la zone(s) de médecins généralistes en vue de parvenir à une cohérence optimale entre le service de garde de médecins généralistes, les services des urgences et l’aide médicale urgente dans la ...[+++]

In het kader van zijn opdracht om de medewerking van de ziekenhuisartsen aan de wachtdiensten zoals bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen te organiseren, dient de hoofdarts of zijn afgevaardigde de nodige afspraken te maken met de huisartsenkring(en) van de huisartsenzone(s) teneinde een optimale afstemming te bekomen tussen de huisartsenwachtdienst, de spoeddiensten en de dringende medische hulpverlening in de huisartsenzone (artikel 5, 7°, van het koniklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de opdrachten verleend aan huisartsenkri ...[+++]


1008 Médecins inscrits après le 31 décembre 2004 Généralistes 1000 613 1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 1.775 1011 Médecins inscrits avant le 31 décembre 2004 Généralistes 1.009 701 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 622 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation complémentaire Généralistes 1.003+1.004 15.607

1250 Specialisten in de pathologische anatomie Specialisten 1.870 293 1261 Specialisten in de röntgendiagnose Specialisten 1.930 1.605 1262 Specialisten voor radio- en radiumtherapie of voor radio- en Specialisten 1.960+1.964 radiumtherapie met een erkenning voor revalidatie 220


1008 Médecins inscrits après le 31 décembre 2004 Généralistes 1000 252 1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 1.844 1011 Médecins inscrits avant le 31 décembre 2004 Généralistes 1.009 776 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 846 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.925 complémentaire

1008 Geneesheren ingeschreven na 31 december 2004 Huisartsen 1000 252 1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 1.844 1011 Geneesheren ingeschreven vóór 31 december 2004 Huisartsen 1.009 776 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 846 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.925 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 2 voor revalidatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.391 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 839 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.906 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 4.074 1110 Spécialistes en anesthésiologie Spécialistes 1.100 1.710 1121 Spécialistes en chirurgie ou en chirurgie avec reconnaissan ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.391 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 839 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.906 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 4.074 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.710 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.583 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 145 een erkenning ...[+++]


1. Il faut faire une distinction claire entre : - la continuité des soins pour la patientèle (arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, art. 8) d'une ou plusieurs pratiques de médecine générale - quelle que soit leur forme (solo, groupe ou réseau) - en tant que permanence de pratique médicale ; - la continuité des soins pour tout un groupe de population (arrêté royal n° 78, art. 9) dans la zone de médecins généralistes d'une cercle de médecins généralistes en tant que service de g ...[+++]

1. Er dient een duidelijk onderscheid gemaakt te worden tussen - continuïteit van zorg voor een praktijkpopulatie (koninklijk besluit nr. 78, art. 8) verbonden aan de huisartsenpraktijk(en) - ongeacht de praktijkvorm (solo, groep of netwerk) - als een praktijkpermanentie; - continuïteit van zorg voor een ganse bevolkingsgroep (koninklijk besluit nr. 78, art. 9.) binnen de huisartsenzone van een huisartsenkring als een huisartsenwachtdienst (cf. definities in het koninklijk besluit van 8 juli 2002, Opdrachten huisartsenkringen, art. 1, 3° en 4°).


A cet effet, vous renvoyez à l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes, qui règle la continuité et la permanence des soins, c'est-à-dire la disponibilité et l'accessibilité des médecins généralistes - et des pratiques de médecins généralistes individuelles - en relation avec le service de garde organisé par le cercle de médecins généralistes.

Daarvoor verwijst u naar het MB 1 maart 2010 " tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen" dat de continuïteit en de permanentie van zorg regelt, d.w.z. de beschikbaarheid en bereikbaarheid van huisartsen - en individuele huisartspraktijken - in relatie met de bevolkingswachtdienst georganiseerd door de huisartsenkring.


L'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes règle la continuité et la permanence des soins, c'est-à-dire la disponibilité et l'accessibilité des médecins généralistes - et des pratiques de médecins généralistes individuelles - en relation avec le service de garde organisé par le cercle de médecins généralistes.

Het ministerieel besluit van 1 maart 2010 " tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen" regelt de continuïteit en de permanentie van zorg, d.w.z. de beschikbaarheid en bereikbaarheid van huisartsen - en de individuele huisartspraktijken - in relatie met de georganiseerde wachtdienst door de huisartsenkring:


Le médecin-chef, ou son délégué, doit passer les accords nécessaires avec le(s) cercle(s) de médecins généralistes de(s) la zone(s) de médecins généralistes en vue de parvenir à une cohérence optimale entre le service de garde de médecins généralistes, les services des urgences et l’aide médicale urgente dans la zone de médecins généralistes.

De hoofdarts of zijn afgevaardigde dient de nodige afspraken te maken met de huisartsenkring(en) van de huisartsenzone(s) teneinde een optimale afstemming te bekomen tussen de huisartsenwachtdienst, de spoeddiensten en de dringende medische hulpverlening in de huisartsenzone.


L'exemple suivant éclairera cette affirmation : le médecin généraliste A est le généraliste détenteur du DMG en 2010 et traite le patient pendant toute la durée de 2011 (attendant la prolongation administrative sans attestation), mais au 31 décembre 2011, le patient choisit un autre médecin généraliste, le généraliste B (pour quelque raison que ce soit), et lui demande un DMG qu'il ouvre : c'est alors le généraliste B qui reçoit rétrospectivement pour 2011 le statut de médecin généraliste détenteur du DMG.

Het volgende voorbeeld maakt dit duidelijk: huisarts A is GMD-houdend in 2010 en behandelt de patiënt gedurende gans 2011 (zonder attesteren wachtend op de administratieve verlenging), doch op 31 december 2011 wil patiënt een andere huisarts B (om welke redenen ook) met de vraag naar een GMD dat hij opent: dan wordt huisarts B voor 2011 retrograad als GMD-houdend toegewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un médecin généraliste ->

Date index: 2024-03-16
w