Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
”.

Vertaling van "d’un patient atteint de démence devraient être développées " (Frans → Nederlands) :

Des cellules d’information et de soutien psychologique des aidants proches d’un patient atteint de démence devraient être développées et soutenues.

Er zouden cellen moeten worden ontwikkeld en ondersteund die de mantelzorgers van dementiepatiënten informatie en psychologische ondersteuning bieden.


est développée par SSMG et Domus Médica, cette formation a pour objectif d’améliorer les connaissances sur la démence, les symptômes “d’alerte”, son diagnostic précoce, la prise en charge des personnes atteintes de démence.

De SSMG en Domus Medica ontwikkelden voor de huisartsen en het thuiszorgpersoneel een e-learningopleiding, die de bedoeling heeft om de kennis over dementie, de “alarmsignalen”, de vroegtijdige diagnose en over de tenlasteneming van dementerenden te verbeteren.


Certaines directives recommandent de déterminer le taux de vitamine B12 en cas de démence 58,59,74 . Les carences en vitamine B12 sont très souvent observées chez les patients atteints de démence mais les rares études qui se sont penchés sur le sujet n’ont pas montré d’effet des suppléments de vitamine B12 sur la démence 74 .

Sommige richtlijnen adviseren om vitamine B12 te bepalen bij dementie 58,59,74 , maar vitamine B12-deficiëntie wordt zeer vaak aangetroffen bij patiënten met dementie en de weinige studies die bestaan tonen geen effect van vitamine B12-supplementen bij dementie 74 .


L’espérance de vie de personnes atteintes de démence avancée est comparable à celle de patients présentant d’autres maladies terminales. La démence avancée devrait donc être considérée comme une affection terminale.

De levensverwachting van personen met gevorderde dementie is vergelijkbaar met deze bij patiënten met andere terminale aandoeningen en gevorderde dementie zou dus beschouwd moeten worden als een terminale ziekte.


Des initiatives concernant l’amélioration de la prise en charge du patient atteint de démence devrait être suscitées au sein des réseaux multidisciplinaires locaux, des cercles de médecins généralistes : médecin référent démence, [.]”.

In de lokale multidisciplinaire netwerken en huisartsenkringen zou men initiatieven moeten nemen om de tenlasteneming van dementiepatiënten te verbeteren: referentiearts dementie, [.]”.


Outre le diagnostic de personnes atteintes de troubles de la mémoire, ces cliniques assurent aussi souvent le suivi du patient atteint de démence.

Naast de diagnostiek van personen met geheugenproblemen, staan zij vaak ook in voor de opvolging van de patiënt met dementie.


Actualisation de la liste des prestations incluses dans le forfait, prestations dispensées dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et les centres de soins de jour Ouverture des centres de soins de jour à toutes les personnes atteintes de démence, quel que soit leur degré d’autonomie physique Instauration d’une disposition qui prévoit la création de centres de soins de jour pour patients en soins palliatifs.

Actualisering van de lijst van de verstrekkingen die zijn opgenomen in het forfait en die in de rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en centra voor dagverzorging worden verleend Opening van de centra voor dagverzorging voor alle dementerende personen, ongeacht hun fysieke zelfredzaamheid Invoering van een bepaling die voorziet in de oprichting van centra voor dagverzorging voor palliatieve patiënten.


Le 1 er janvier 2012, des mesures contribuant à un meilleur encadrement des personnes atteintes de démence avec perte limitée d’autonomie physique et des patients en soins palliatifs sont entrées en vigueur 16 .

Vanaf 1 januari 2012 treden maatregelen in werking die bijdragen tot een betere omkadering van dementerende personen met een beperkt verlies van fysieke zelfredzaamheid en voor palliatieve patiënten. 16


Tout d’abord, permettez-moi de parler de patients atteints de démence plutôt que de limiter le problème à la seule maladie d’Alzheimer.

Allereerst wil ik het liever over patiënten met dementie hebben, veeleer dan de problematiek te beperken tot de ziekte van Alzheimer.


la mesure pour les patients atteints de démence et ayant une perte limitée de leur autonomie physique est prolongée jusqu’au 31 décembre 2009.

De maatregel voor patiënten met dementie en een beperkt verlies aan fysieke autonomie wordt verlengd tot 31 december 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un patient atteint de démence devraient être développées ->

Date index: 2023-07-07
w