Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’un point de vue médico-technique " (Frans → Nederlands) :

de prendre des initiatives communes en vue d’améliorer constamment la qualité des soins dispensés, par exemple, par la discussion de cas cliniques d’un point de vue médico-technique, ou plus généralement par un peer-review, dans une optique de benchmarking.

gemeenschappelijke initiatieven te nemen om de kwaliteit van de verstrekte verzorging voortdurend te verbeteren, bijvoorbeeld in de vorm van discussie van klinische gevallen vanuit een medisch-technisch standpunt of meer in het algemeen in de vorm van peer review met het oog op benchmarking.


Il peut entre autres s’agir de partage d’expertise (discussions de cas cliniques d’un point de vue médico-technique) ou plus généralement d’un peer review avec benchmarking.

Hierbij kan het onder meer gaan over intervisie (=mekaars 'gevallen' vanuit medisch-technisch standpunt delen) als om een meer globale peer review met benchmarking.


La rédaction d’une prescription administrativement correcte et justifiée d’un point de vue médico-technique est dès lors primordiale.

Het opmaken van een administratief correct en medisch technisch verantwoord voorschrift is dan ook van het hoogste belang.


Il s’agit notamment d’une « intervision » (partager mutuellement ses « cas » d’un point de vue médico-technique) ainsi que d’un « peer review » global accompagné d’un « benchmarking ».

Hierbij gaat het onder meer over intervisie (=mekaars 'gevallen' vanuit medisch-technisch standpunt delen) als om een meer globale peer review met benchmarking.


Le rapport du KCE a pu démontrer qu’il est justifié, d’un point de vue médical ainsi que d’un point de vue médico-économique, de remplacer le vaccin PCV7 par les vaccins PCV10 ou PCV13.

Het KCE rapport toonde aan dat het medisch wenselijk en kosteneffectief is om in het huidige vaccinatie programma PCV7 te vervangen door PCV10 of PCV13.


difficile à défendre du point de vue médico-scientifique en-dehors de l'Angleterre.

Engeland medisch-wetenschappelijk moeilijk te verdedigen.


Au point de vue juridico-technique, ces constatations n’ont qu’un caractère unilatéral, ce qui signifie qu’elles ne sont en principe pas opposables au débiteur.

Juridisch-technisch hebben deze vaststellingen slechts een eenzijdig karakter, wat wil zeggen dat deze bevindingen, in beginsel, niet tegenwerpbaar zijn aan de vergoedingsplichtige.


D’un point de vue purement technique, l’amélioration de la qualité au niveau des processeurs est également en cours. L’ambition à terme est d’aboutir à un contrôle « end-to-end » sans négliger la satisfaction des utilisateurs finaux.

Vanuit zuiver technisch oogpunt wordt ook gewerkt aan het verbeteren van de kwaliteit op processorniveau met als ambitie om op termijn tot een end-to-end monitoring te komen waarbij ook de tevredenheid van de eindgebruikers wordt meegenomen.


Dans le cadre de l’Avenant 2009, il est prévu de développer, tant du point de vue du contenu que du point de vue technique, un système devant permettre de générer des statistiques détaillées concernant la « reprise partielle du travail » (action-engagement 1).

In het kader van de Wijzigingsclausule 2009 is voorzien om een systeem te ontwikkelen, zowel inhoudelijk als technisch, dat moet telaten om gedetailleerde statistieken ‘deeltijdse werkhervatting’ te genereren (actie-verbintenis 1).


Cette première partie fait suite à une question urgente formulée par le Conseil Technique Médical (CTM): « Du point de vue de l’assurance-maladie, un dépistage régulier par mammographie des femmes asymptomatiques âgées de 40 à 49 ans et qui n’appartiennent pas à un groupe à haut risque est-il indiqué?

Deze actualisering zal in haar geheel gepubliceerd worden in 2011. Dit eerste deel volgt op een dringende vraag die door het RIZIV (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering) in naam van de Technische Geneeskundige Raad als volgt werd geformuleerd: « Is een regelmatige opsporing via mammografie van asymptomatische vrouwen tussen 40 en 49 jaar die niet tot een hoogrisicogroep behoren, aangewezen vanuit het standpunt van de ziekteverzekering?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un point de vue médico-technique ->

Date index: 2022-04-14
w