Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Couteau de câble de système de fixation spinale interne
Dérangement interne du genou
Hémorroïdes internes
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Orgelet interne
Partie interne de la bouche
Régime anticipé comme toléré
Régime de surveillance neurologique
Trouble auto-immun de l'oreille interne

Traduction de «d’un régime international » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen








couteau de câble de système de fixation spinale interne

kniptang voor inwendig fixatiesysteem voor wervelkolom






dystrophie rétinienne avec anomalies de la couche nucléaire interne et des cellules ganglionnaires

retinale dystrofie met binnenste retinale disfunctie en ganglioncelanomalieën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’inspirant des lignes directrices de Bonn, les chefs d’états se sont entre autres engagés à Johannesburg, à établir, dans le cadre de la convention, un régime international propre à promouvoir et à assurer un partage juste et équitable des bénéfices découlant de l’utilisation des ressources génétiques.

Voortbouwend op de richtsnoeren van Bonn verbonden de staatshoofden zich er in Johannesburg onder meer toe in het kader van het verdrag een internationaal stelsel in het leven te roepen dat een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen moet bevorderen en verzekeren.


1. informer sur le concept d’ABS 2. encourager l’utilisation des lignes directrices définies à Bonn 3. améliorer la coordination des points focaux pour les questions d’ABS 4. créer des mécanismes opérationnels pour protéger les connaissances, innovations et pratiques des communautés autochtones liées à l’ABS 5. conclure un régime international ABS.

1. informatie verstrekken over het ABS-concept 2. de toepassing van de in Bonn vastgelegde richtsnoeren aanmoedigen 3. de coördinatie van de aanspreekpunten voor ABS-kwesties verbeteren 4. operationele mechanismen creëren ter bescherming van de kennis, innovaties en praktijken van autochtone gemeenschappen die verband houden met ABS 5. een internationaal ABS-stelsel uitwerken


Les éléments du régime international sont en cours de discussion.

De elementen van dat internationale stelsel worden nog volop besproken.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions dans d’autres enceintes internationales L’élaboration d’un régime international sur l’accès et le partage des bénéfices découlant de l’exploitation des ressources génétiques est discuté lors des conférences des parties de la Convention sur la diversité biologique.

De uitwerking van een internationaal stelsel voor de toegang tot en de verdeling van voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische rijkdommen wordt besproken op de Conferenties van de Partijen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit.


Le régime international pourrait également déboucher sur une obligation de divulgation de l’origine des ressources génétiques ayant servi de base à une invention lors d’une demande de brevet (comme c’est déjà le cas en Belgique).

Zo’n internationaal stelsel zou ook de verplichting kunnen invoeren om, bij het aanvragen van een octrooi, de oorsprong bekend te maken van de genetische rijkdommen die aan de basis lagen van een uitvinding (zoals reeds het geval is in België).


Ce régime international est en cours de négociation.

De besprekingen over dit internationale stelsel zijn nog aan de gang.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes pertinents (ONSS, services d’inspection, SPF, tribunaux, auditeurs, etc) la rédaction de rapports annuels ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeurs, ) opstellen van jaarverslagen over de regionale gegevens inzake de uitgaven voor geneeskundige verzor ...[+++]


Si lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire a cessé d'être assujetti depuis plus de trente jours au régime de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités belge, la rémunération sur base de laquelle est calculée l'indemnité d'invalidité qui, en vertu d'une convention ou d'un règlement international en matière de sécurité sociale est intégralement ou partiellement à charge de ce régime, est celle visée [à l'article 30, § 2].

Wanneer de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid sedert meer dan dertig dagen niet meer onder de regeling van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen staat, is het loon dat als basis dient voor de berekening van de invaliditeitsuitkering die krachtens een internationaal verdrag of een internationale verordening inzake sociale zekerheid, geheel of gedeeltelijk ten laste van die regeling komt, het [in artikel 30, § 2] bedoelde loon.


La présentation matricielle des comptes d’un régime de sécurité sociale (en l’occurrence celui des travailleurs salariés) a pour but d’isoler les transferts internes entre branches afin de faire ressortir les ressources du régime et l’emploi qui est fait de celles-ci.

De voorstelling van de rekeningen van een sociale-zekerheidsregeling (met name van de regeling voor werknemers) in de vorm van een matrix heeft tot doel de interne overdrachten tussen de takken af te zonderen om de inkomsten van de regeling en het gebruik dat daarvan wordt gemaakt te onderstrepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un régime international ->

Date index: 2021-02-14
w