Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
*Solvants compatibles pour la reconstitution

Traduction de «d’un solvant compatible puis » (Français → Néerlandais) :

La solution à diluer de Levetiracetam Tevan’est destinée qu’à une administration par voie intraveineuse et la dose recommandée doit être diluée dans au moins 100 ml d’un solvant compatible puis administrée par voie intraveineuse sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 15 minutes (voir rubrique 6.6).

Levetiracetam Teva concentraat is uitsluitend bestemd voor intraveneus gebruik en de aanbevolen dosis moet verdund worden in minstens 100 ml van een verenigbaar verdunningsmiddel en moet intraveneus toegediend worden als een intraveneuze infusie gedurende 15 minuten (zie rubriek 6.6).


Reconstituez chaque flacon avec le volume de solvant décrit dans le tableau ci-dessous, en utilisant l’un des solvants compatibles pour la reconstitution.

Reconstitueer elke flacon met het volume oplosmiddel dat is aangegeven in de onderstaande tabel. Gebruik hiervoor één van de verenigbare oplosmiddelen voor reconstitutie.


Voie intraveineuse Reconstituer chaque flacon avec le volume de solvant indiqué dans le tableau ci-dessous, en utilisant l’un des solvants compatibles pour la reconstitution.

Intraveneus gebruik Reconstitueer elke flacon met het volume oplosmiddel dat is aangegeven in de onderstaande tabel.


Utilisation intraveineuse Reconstituez chaque flacon avec le volume de solvant décrit dans le tableau ci-dessous, en utilisant l’un des solvants compatibles pour la reconstitution.

Intraveneus gebruik Reconstitueer elke flacon met het volume oplosmiddel dat is aangegeven in de onderstaande tabel. Gebruik hiervoor één van de verenigbare oplosmiddelen voor reconstitutie.


Les solutions reconstituées peuvent ensuite être diluées au volume désiré (par ex. 50 ml à 150 ml) avec l’un des solvants compatibles suivants :

De gereconstitueerde oplossingen kunnen verder worden verdund tot het gewenste volume (bijv. 50 ml tot 150 ml) met één van de volgende verenigbare oplosmiddelen:




Les solutions reconstituées peuvent être diluées davantage pour obtenir le volume souhaité (p. ex. 50 ml à 150 ml) avec l’un des solvants compatibles suivants:

De gereconstitueerde oplossingen kunnen verder worden verdund tot het gewenste volume (bijv. 50 ml tot 150 ml) met één van de volgende verenigbare oplosmiddelen:


Transférer 1,0 ml d’air dans le flacon de solvant, puis prélever 1,0 ml d’eau pour préparations injectables du flacon de solvant en utilisant la seringue fournie dans le kit.

Breng 1 ml lucht in de injectieflacon met oplosmiddel en neem dan 1 ml water voor injecties uit de injectieflacon met oplosmiddel gebruikmakend van de in de set geleverde spuit.


Le volume de solvant (2,3 ml) doit être directement prélevé du flacon de solvant par le biais d’une seringue de 3 ml, puis injecté dans le flacon de poudre pour reconstitution à l’aide d’une aiguille 27 G de 13 mm (pour obtenir un volume final de 2,75 ml après reconstitution).

De 2,3 ml oplosmiddel dient uit de injectieflacon met oplosmiddel die direct is bevestigd aan een 3-ml injectiespuit te worden verwijderd en vervolgens te worden geïnjecteerd in de injectieflacon met poeder voor reconstitutie met behulp van de 27 G, 12,7 mm naald, zodat een uiteindelijk reconstitutievolume van 2,75 ml wordt verkregen.


Rincer l’ampoule avec ces 2 ml, puis transférer le liquide de rinçage dans le solvant.

Spoel de ampul met deze 2 ml en breng de spoelvloeistof over in het suspensiemiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un solvant compatible puis ->

Date index: 2022-07-03
w