Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sédatifs et hypnotiques en association

Traduction de «d’un traitement hypnotique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Auto-intoxication par des anti-épileptiques, sédatifs, hypnotiques, antiparkinsoniens et psychotropes et exposition à ces produits

opzettelijke auto-intoxicatie door en opzettelijke blootstelling aan anti-epileptica, sedativa, hypnotica, antiparkinsonmiddelen en psychotrope geneesmiddelen


Intoxication par des anti-épileptiques, sédatifs, hypnotiques, antiparkinsoniens et psychotropes et exposition à ces produits, intention non déterminée

vergiftiging door en blootstelling aan anti-epileptica, sedativa, hypnotica, antiparkinsonmiddelen en psychotrope geneesmiddelen - opzet niet bepaald




Intoxication accidentelle par des anti-épileptiques, sédatifs, hypnotiques, antiparkinsoniens et psychotropes et exposition à ces produits

onopzettelijke vergiftiging door en blootstelling aan anti-epileptica, sedativa, hypnotica, antiparkinsonmiddelen en psychotrope geneesmiddelen




Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de sédatifs ou d'hypnotiques

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van sedativa of hypnotica


Intoxication par anti-épileptiques, sédatifs, hypnotiques et anti-parkinsoniens

vergiftiging door anti-epileptica, sedativa, hypnotica en antiparkinsonmiddelen


Autres anti-épileptiques, sédatifs et hypnotiques

overige gespecificeerde anti-epileptica, sedativa en hypnotica


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l’arrêt d’un traitement hypnotique, un syndrome de rebond transitoire peut survenir au cours duquel les symptômes qui ont conduit à l’administration d’agents sédatifs/hypnotiques peuvent être aggravés.

Bij de stopzetting van een behandeling met hypnotica, kan er een voorbijgaand rebound syndroom optreden, waarbij de symptomen die aanleiding gaven tot de toediening van sedatieve/slaapwekkende middelen kunnen verergerd zijn.


Zolpidem EG Effervescent ne peut être utilisé seul pour le traitement de la dépression ou de l'anxiété liée à la dépression. º l’utilisation d’hypnotiques peut faire apparaître une dépression latente. º si vous avez déjà présenté une dépendance à la drogue ou l’alcool. º après l’utilisation répétée du zolpidem ou d’autres hypnotiques.

Zolpidem EG Bruis dient niet te worden gebruikt als enige behandeling van depressie of angst samenhangend met depressie. º een sluimerende depressie kan duidelijk worden tijdens het gebruik van slaapmiddelen. º wanneer u een voorgeschiedenis van alcohol- of drugsmisbruik heeft. º na herhaald gebruik van zolpidem of andere slaapmiddelen.


Les médicaments peuvent interagir entre eux. Il est possible d’observer une augmentation de l’effet sédatif dans les cas d’utilisation concomitante avec des médicaments pour les troubles mentaux (neuroleptiques), des hypnotiques, des sédatifs (anxiolytiques), des myorelaxants, des substances anti-dépressives, des anesthésiques (analgésiques narcotiques), des anticonvulsivants (antiépileptiques), des médicaments contre l’engourdissement (anesthésiques), certains médicaments annihilant l’effet de l’histamine (antihistaminiques), des produits contenant du millepertuis (un certain type d’herbe utilisée dans le ...[+++]

analgetica), geneesmiddelen tegen epilepsie (anti-epileptica), geneesmiddelen tegen gevoelloosheid (anesthetica), bepaalde geneesmiddelen die de werking van histamine tegengaan (antihistaminica), middelen die sint-janskruid bevatten (een soort kruid dat gebruikt wordt om depressie en angst te behandelen), geneesmiddelen om verscheidene schimmelinfecties te behandelen zoals itraconazol en ketoconazol (de inname van ketoconazol met Zolpidem EG Bruis kan het slaperige effect verhogen), clarithromycine en erythromycine (antibiotica) en ritonavir (een antiretroviraal geneesmiddel gebruikt voor de behandeling van hiv en aids).


Insomnie retard et phénomène de sevrage: L'arrêt d'un traitement aux hypnotiques peut induire une insomnie retard transitoire: récurrence d'une insomnie plus forte que celle qui a été à l'origine du traitement.

Uitgestelde slapeloosheid en ontwenningsverschijnselen: Het stoppen van een behandeling met slaapmiddelen kan een voorbijgaande uitgestelde slapeloosheid veroorzaken: terugkeren van een slapeloosheid die sterker is dan deze die aan de oorsprong van de behandeling lag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insomnie de rebond Suite à l’arrêt du traitement par un agent hypnotique, un syndrome temporaire peut survenir et consiste en la réapparition sous une forme plus sévère des symptômes ayant nécessité le traitement par la benzodiazépine ou la substance apparentée aux benzodiazépines.

‘Rebound’-slapeloosheid Na het staken van de behandeling met een slaapmiddel kan zich een voorbijgaand syndroom voordoen, waarbij de symptomen die aanleiding hebben gegeven tot de behandeling met een benzodiazepine of een benzodiazepine-achtige stof, in versterkte mate terugkeren.


- Médicaments qui inhibent le système nerveux central (SNC) tels que les antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques/sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques (antidouleurs puissants), anti-épileptiques (médicaments utilisés pour le traitement de l’épilepsie), anesthésiques et antihistaminiques sédatifs (médicaments utilisés pour le traitement de l’allergie, qui peuvent entraîner une somnolence), étant donné qu’ils pourraient agir trop fort.

- Geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel (CZS) afremmen zoals antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica (sterke pijnstillers), anti-epileptische producten (geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van epilepsie), anesthetica en sederende antihistaminica (geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van allergie en die u slaperig kunnen maken), aangezien deze te sterk kunnen werken.


Lorsque les benzodiazépines sont prises régulièrement pendant une période prolongée, une tolérance aux effets hypnotiques peut apparaître ainsi que des symptômes de sevrage en cas d' interruption brutale du traitement.

Indien benzodiazepines regelmatig genomen worden gedurende lange tijd kan gewenning voor de hypnotische effecten optreden, en ontwenningsverschijnselen in geval van plots staken van de behandeling.


Le statut de médicament de la Méthadone étant quasiment acquis, des problèmes de prescription d’autres médicaments subsistent actuellement. Des médicaments hypnotiques - Flunitrazépam, Vesparax® - donnent lieu à abus et dépendance, en particulier chez les patients toxicomanes et ils font l’objet de contrôles de prescription dans le traitement de toxicomanes.

Hypnotica -flunitrazepam, Vesparax®- leiden tot abusus en afhankelijkheid, in het bijzonder bij toxicomanen, en ze maken deel uit van de controle van het voorschrijfgedrag bij toxicomanen.


Sevrage après un traitement chronique par une benzodiazépine ou substance apparentée Bon nombre de patients utilisent des benzodiazépines ou des médicaments apparentés (« z- drugs ») de façon chronique malgré l’apparition rapide d’une tolérance à l’effet hypnotique (en quelques semaines).

Ontwenning na een chronische behandeling met een benzodiazepine of een verwant geneesmiddel Talrijke patiënten gebruiken chronisch benzodiazepines of verwante geneesmiddelen (« z-drugs ») ondanks het snel optreden van gewenning aan het hypnotisch effect (binnen de enkele weken).


Par contre, on regrettera l’absence d’informatisation des ventes des médicaments psychotropes et notamment des hypnotiques tels le Flunitrazépam ou le Vesparax dont les participants au " Suivi de la Conférence de Consensus" ont, d’une façon unanime, condamné l’utilisation dans le traitement des toxicomanes.

We betreuren daarentegen de afwezigheid van informatie betreffende de verkoop van psychofarmaca en voornamelijk hypnotica zoals Flunitrazepam of Vesparax. De deelnemers aan de " Follow-up van de Consensusconferentie" hebben unaniem het gebruik van deze produkten veroordeeld in de behandeling van verslaafden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un traitement hypnotique ->

Date index: 2021-04-30
w