Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Gestion de cas liée au prélèvement d'échantillons
Kit de recueil d’échantillon fécal à domicile
Précaution entourant un échantillon
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillons

Traduction de «d’un échantillon ante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kit de recueil d’échantillon fécal à domicile

set voor afname van ontlastingsmonster thuis








conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak




Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode

incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2.2 Echantillon sanguin/plasmatique ante mortem La plupart des tests NAT n’étant validés que pour des échantillons de sang ante mortem il est préférable, dans la mesure du possible, de travailler sur ces échantillons ante mortem.

3.2.2 Ante mortem bloed-/plasmastaal Gezien de meeste NAT tests enkel gevalideerd zijn voor ante mortem bloedstalen, wordt er in de mate van het mogelijke gewerkt met ante mortem bloedstalen.


En outre, il existe un risque réel d’échange d’échantillons ou d’étiquetage erroné si l’on demande après le décès un échantillon ante mortem au laboratoire.

Bovendien is er een reëel risico op staalverwisseling of foutieve etikettering als men na het overlijden een ante mortem staal opvraagt in het laboratorium.


Ceci implique de partir d’un échantillon ante mortem (à moins que le test n’ait été validé pour des échantillons post mortem), qui a été traité et conservé correctement.

Dit houdt in dat men vertrekt van een ante mortem staal (tenzij de test gevalideerd werd voor post mortem stalen), dat op een correcte manier bewerkt en bewaard werd.


Il est apparu durant les discussions au sein du sous-groupe de travail que la problématique de l’importance des tests NAT pour HBV ne peut être considérée séparément des tests NAT pour HCV et HIV. Il s’est également avéré que des aspects pratiques tels que la nature de l’échantillon (ante ou post mortem), les conditions de conservation de l’échantillon notamment ont une grande importance.

Tijdens de besprekingen van deze subwerkgroep is gebleken dat de vraagstelling rond het belang van NAT-testing voor HBV niet kan losgekoppeld worden van NAT-testing voor HCV en HIV. Ook bleek dat praktische aspecten zoals de aard van het staal (ante of post mortem), de bewaringscondities van het staal en zo meer van groot belang zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’un échantillon ante ->

Date index: 2024-07-26
w