Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling génétique
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
Lipodystrophie génétique
Myasthénie génétiquement déterminée
Myoglobinurie récurrente génétique
Service de génétique médicale
Surdité génétique non syndromique postlinguale
Surdité génétique non syndromique prélinguale
Test génétique moléculaire

Traduction de «d’une barrière génétique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












déficits hypohysaires multiples de cause génétique identifée

gecombineerde hypofysehormoondeficiënties, genetische vormen




surdité génétique non syndromique postlinguale

postlinguale niet-syndromale genetische doofheid


surdité génétique non syndromique prélinguale

prelinguale niet-syndromale genetische doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients infectés par le génotype 1a du VHC présentaient majoritairement des variants V36M et R155K seuls et combinés, alors que les patients infectés par le génotype 1b du VHC présentaient majoritairement des variants V36A, T54A/S et A156S/T/V. Cette différence s’explique certainement par une barrière génétique plus élevée du génotype 1b par rapport au génotype 1a vis à vis des substitutions V36M et R155K.

Patiënten met HCV-genotype 1a hadden overheersend V36M en R155K enkelvoudige en combinatievarianten, terwijl patiënten met HCV-genotype 1b overheersend de varianten V36A, T54A/S en A156S/T/V hadden. Dit verschil komt waarschijnlijk voort uit de hogere genetische barrière voor de V36M- en R155K-substituties bij genotype 1b dan bij genotype 1a.


La mise sous traitement par lamivudine doit être envisagée seulement lorsqu'aucun autre antiviral ayant une barrière génétique plus élevée n’est disponible ou approprié (voir rubrique 5.1).

Starten met een lamivudinebehandeling moet alleen overwogen worden wanneer het gebruik van een alternatief antiviraal middel met een hogere genetische barrière tegen resistentie niet mogelijk of niet geschikt is (zie rubriek 5.1).


L’instauration du traitement par Hepsera devra être envisagée uniquement lorsqu’ aucun autre agent antiviral disposant d’une barrière génétique plus élevée à la résistance n’est disponible ou approprié (voir rubrique 5.1).

Het starten van een behandeling met Hepsera mag alleen worden overwogen wanneer het gebruik van een alternatief antiviraal middel, met een hogere genetische barrière voor resistentie, niet beschikbaar of niet passend is (zie rubriek 5.1).


On y retrouve notamment les effets neurophysiologiques (sur la barrière hémato-encéphalique, l’EEG de veille et de sommeil, l’activité cérébrale suscitée, le métabolisme cérébral et l’activité cérébrale), l’influence sur le sommeil et les effets cognitifs, des modifications de la fonction immunitaire, des réponses génétiques et des lésions de l’ADN, des changed transduction pathways, des oxidative reductive potentials, le développement de tumeurs cérébrales, de cancers infantiles, de cancers du sein, etc. Cependant, des divergences mé ...[+++]

Zowel fysiologische als pathologische effecten werden beschreven, ondermeer: neurofysiologische effecten (op de bloed-hersen barrière, waak- en slaap-EEG, opgewekte cerebrale activiteit, hersenmetabolisme en hersenactiviteit), slaap en cognitieve effecten, wijzigingen in immuunfunctie, gen response en DNA schade, changed transduction pathways, oxidative reductive potentials, ontwikkeling van hersentumoren, kankers bij kinderen, borstkanker enz. Echter, methodologische verschillen tussen de protocols van de experimenten en grote


w