Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Myopathie distale précoce type Laing
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «d’une convention type » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1












myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention doit être considérée pour tous les hôpitaux qui adhèrent à cette convention-type – concernant le programme de pompe à insuline – comme la poursuite de la convention-type en matière d’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable qui était d’application avant le 1er août 2008.

De overeenkomst dient voor alle ziekenhuizen die tot deze type-overeenkomst toetreden, te worden beschouwd – voor wat betreft het insulinepompprogramma – als de voortzetting van de type-overeenkomst inzake continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare


Par conséquent, en signant la présente convention, les deux parties conviennent de la considérer comme une convention qui, en ce qui concerne les demandes d’intervention pour les prestations de rééducation fonctionnelle qu’elle prévoit, est la poursuite de la convention-type précédemment visée.

Daarom komen de beide partijen bij ondertekening van de onderhavige overeenkomst overeen om ze te aanzien als een overeenkomst die, voor wat betreft de aanvragen tot tegemoetkoming voor de revalidatieverstrekkingen die zij voorziet, de voorzetting is van de bedoelde vroegere type-overeenkomst.


La conclusion d’une 5e convention C. P. et de 2 conventions Spina bifida implique que le budget prévu pour ces conventions est intégralement utilisé et que l’INAMI ne peut plus, dans le cadre du budget actuel, conclure de conventions de ce type.

Het afsluiten van een 5e C. P.-overeenkomst en 2 spina bifida-overeenkomsten houdt in dat de voorziene begroting voor deze overeenkomsten ingevuld is en dat het RIZIV, binnen de huidige begroting, geen dergelijke overeenkomsten meer kan sluiten.


Types de conventions Nombre de patients en 2007 Convention générale 82,552 Convention pompe à insuline 1,267 Convention pédiatrique 1,692

Soorten conventies Aantal patiënten in 2007 Algemene conventie 82,552 Pompconventie 1,267 Pediatrische conventie 1,692


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce motif, les deux parties signataires de la présente convention conviennent de la considérer comme une convention qui est perçue, en ce qui concerne les demandes d’intervention dans les prestations de rééducation qu’elle prévoit, comme la poursuite des conventions types précitées.

Daarom komen de beide partijen bij ondertekening van de huidige overeenkomst overeen om ze te aanzien als een overeenkomst die, voor wat betreft de aanvragen tot tegemoetkoming voor de revalidatieverstrekkingen die zij voorziet, de voortzetting is van de bedoelde vroegere type-overeenkomsten.


Des dépenses comptabilisées dans le cadre de la convention type de rééducation fonctionnelle relative à l’autogestion des patients atteints du diabète sucré (convention générale), à l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile au moyen d’une pompe à insuline (convention pompe à insuline) et à l’autogestion du diabète sucré chez les enfants et les adolescents (convention pédiatrique), on peut déduire pour l’année 2007, le nombre de patients suivants :

Uit de geboekte uitgaven in het kader van de typerevalidatieovereenkomsten inzake zelfregulatie van diabetes mellitus patiënten (algemene conventie), insuline-infusietherapie thuis door middel van een draagbare insulinepomp (pompconventie) en zelfregulatie van diabetes mellitus bij kinderen en adolescenten (pediatrische conventie), kunnen er voor het jaar 2007 het volgende aantal patiënten afgeleid worden:


La présente convention doit être considérée pour ce qui est du diagnostic du syndrome des apnées obstructives du sommeil ou SAOS et son traitement par nasal continuous positive airway pressure ou nCPAP comme la continuation des conventions types concernant l’assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile qui produisaient leurs effets avant le 1er janvier 2008 et avant le 1er janvier 2007.

De overeenkomst dient voor alle ziekenhuizen die tot deze type-overeenkomst toetreden, te worden beschouwd - voor wat betreft de diagnose van het obstructief slaapapneesyndroom of OSAS en de behandeling ervan bij middel van “nasal continuous positive airway pressure” of nCPAP – als de voortzetting van de type-overeenkomsten aangaande chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis die vóór 1 januari 2008 en vóór 1 januari 2007 van toepassing waren.


Un patient qui a signé un trajet de soins diabète de type 2 ne peut plus jamais passer au groupe 3A de la convention (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois) Si c’est indiqué d’un point de vue médical il peut être pris en charge dans le groupes 1A, 1B, 2 ou 3B de la convention .Voir trajet de soins et convention

Een patiënt die een zorgtrajectcontract diabetes type 2 heeft gesloten, kan nooit meer overstappen naar groep 3A van de diabetesconventie (groep 3A: patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand) Indien het medisch aangewezen is, kan hij wel overschakelen naar groep 1A, 1B, 2 of 3B van de diabetesconventie . Zie zorgtraject en conventie.


Un patient qui a conclu un trajet de soins diabète de type 2 ne pourra plus jamais passer du trajet de soins vers le groupe 3A de la convention diabète (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois)

Een patiënt die een zorgtrajectcontract diabetes type 2 heeft gesloten kan nooit meer overstappen naar groep 3A van de diabetesconventie (groep 3A: patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand)


Lorsque vous avez signé un trajet de soins diabète de type 2, vous ne pouvez plus jamais passer au groupe 3A de la convention (le groupe 3A concerne les patients avec au moins 2 injections d’insuline par jour et 30 mesures de glycémie par mois)

Indien u een zorgtrajectcontract diabetes type 2 gesloten hebt, kunt u nooit meer in aanmerking komen voor groep 3A van de conventie (groep 3A betreft patiënten met 2 of meer insuline-injecties per dag en 30 glycemiemetingen per maand)




D'autres ont cherché : myopathie distale précoce type laing     d’une convention type     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une convention type ->

Date index: 2021-05-04
w