Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «d’une demi-semaine s’élèvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les calculs proposés par l’AFMPS et compte tenu de la modification concernant la proportion de concentrés érythrocytaires de groupe sanguin O, les réserves critiques (correspondant à un approvisionnement d’une demi-semaine) s’élèvent donc à 4.944 unités de concentrés érythrocytaires tous groupes confondus, tandis que les réserves de concentrés érythrocytaires de groupe O nécessaires correspondent à 2.442 unités (soit 49,4 %).

Overeenkomstig de door het FAGG voorgestelde berekening en rekening houdend met de wijziging betreffende het aandeel erytrocytenconcentraten met bloedgroep O bedragen de kritische voorraden (overeenstemmend met een bevoorrading voor een halve week) dus 4.944 erytrocytenconcentraten ongeacht de bloedgroep terwijl de nodige voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O overeenstemmen met 2.442 eenheden (hetzij 49,4 %).


Selon les critères proposés, il faut noter qu’au terme de la semaine 46, les réserves en concentrés érythrocytaires de groupe O étaient passées sous le seuil critique correspondant à une demi-semaine d’approvisionnement (v. Figure 3).

Bij toepassing van de voorgestelde criteria valt het te noteren dat op het einde van week 46 de voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O onder de kritische drempel van een halve week bevoorrading gekomen waren.


Depuis lors, l’approvisionnement total en composants sanguins n’a jamais été en dessous du seuil critique (correspondant à un approvisionnement d’une demi-semaine).

Sindsdien is de totale bevoorrading aan bloedcomponenten nooit onder de kritische drempel gedaald (die overeenstemt met een bevoorrading voor een halve week).


Les réserves de sang atteignent des niveaux critiques lorsque l’approvisionnement total en concentrés érythrocytaires ou l’approvisionnement en concentrés érythrocytaires de groupe O dont disposent les établissements de transfusion sanguine ne suffisent plus pour approvisionner les hôpitaux pendant une demi-semaine.

De bloedvoorraad bereikt een kritisch niveau wanneer ofwel de totale bevoorrading van erytrocytenconcentraten ofwel de bevoorrading van erytrocytenconcentraten met bloedgroep O, beschikbaar in de bloedinstellingen, niet meer volstaan om de ziekenhuizen gedurende een halve week te bevoorraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
érythrocytaires tous groupes confondus, c.-à-d. environ une demi-semaine de distribution aux institutions de soins (pénurie réelle);

alle bloedgroepen, d.w.z. een halve week distributie (reëel tekort)


‐ soit le seuil critique d’approvisionnement correspondant à 2.500 concentrés érythrocytaires de groupe O, c.-à-d. environ une demi-semaine de distribution aux institutions de soins (pénurie réelle).

- ofwel de kritische bevoorradingsdrempel gelijk aan 2.500 erytrocytenconcentraten met bloedgroep O, d.w.z. een halve week distributie (reëel tekort) wordt bereikt.


Pendant une heure par semaine, les élèves de la section professionnelle participent à un cours de « gymnastique sécurative » dans la salle de gymnastique de l’IPES où un chantier est souvent simulé.

Gedurende een uur per week nemen de leerlingen van de beroepsafdeling deel aan een cursus " gymnastique sécurative" in de turnzaal van het IPES waar er vaak een werf gesimuleerd wordt.


Durant 1 heure par semaine, les élèves de la filière professionnelle participent à un cours de “gymnastique sécurative” dans le gymnase de l’Institut Provincial d’Enseignement Secondaire (IPES) où un chantier y est souvent simulé.

Gedurende een uur per week leren leerlingen van de beroepsafdeling veilige en gezonde werkmethoden en houdingen aan in de turnzaal van het ‘Institut Provincial d'Ensiegnement Secondaire’ (IPES) waar er vaak een werf gesimuleerd wordt.


Le maître de stage est tenu de poursuivre son activité clinique à temps plein (au moins huit demi-jours / semaine) et exclusivement dans son service de stage.

- De stagemeester is ertoe gehouden zijn klinische activiteit voltijds (ten minste acht halve dagen/week) en uitsluitend in zijn stagedienst uit te oefenen.


L’institut polytechnique communal d’Anvers, ‘Stedelijk Polytechnisch Instituut Antwerpen’ (SPIA), attire l’attention de tous ses élèves dès la première semaine de cours sur la notion de sécurité.

Het Stedelijk Polytechnisch Instituut van Antwerpen (SPIA) wijst zijn leerlingen vanaf de eerste lesweek op de notie veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une demi-semaine s’élèvent ->

Date index: 2022-09-13
w