Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont » (Français → Néerlandais) :

L’article 3 des arrêtés royaux du 13 septembre 2004 et du 16 novembre 2005 relatifs à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national respectivement pour les années 2004 et 2005 stipule que ‘L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont le mo ...[+++]

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en van 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma's met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt: “De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, te weten 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en 5 554 920 EUR voor de Franse en Duitstalige Gemeenschap (.)”.


L’article 3 de l’arrêté royal du 13 septembre 2004 et de l’arrêté royal du 16 novembre 2005 relatif à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national pour, respectivement l’année 2004 et l’année 2005 stipule ce qui suit : « L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont ...[+++]ntant est fixé à 13 226 000 EUR, à savoir 7 671 080 EUR pour la Communauté flamande et 5 554 920 EUR pour la Communauté française et la Communauté germanophone ».

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt : " De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, namelijk 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeenschap en 5 554 920 EUR voor de Franse en Duitstalige Gemeenschap" .


Ces revalorisations correspondent à un total de 19.727.367 EUR sur base annuelle, dont une avance de 6.246.917 EUR sur le montant de 13.650.000 EUR annoncé et mentionné dans l’article 14 de la convention.

Deze herwaarderingen stemmen in totaal overeen met 19.727.367 EUR op jaarbasis, waarvan 6.246.917 EUR een voorafname is op het vooropgestelde bedrag van 13.650.000 EUR omschreven in artikel 14 van de overeenkomst.


« 4.3 40.000 milliers € sur base annuelle dont 25 % (10.000 milliers €) rendus disponibles pour le 1 er octobre 2004 à la double condition que : le présent accord médico-mutualiste soit conclu pour 2004 et 2005;

“4.3. 40.000 duizend EUR op jaarbasis, waarvan 25% (10.000 duizend EUR) op 1 oktober 2004 ter beschikking wordt gesteld, onder de volgende twee voorwaarden:


40.000 milliers € sur base annuelle dont 25% (10.000 milliers €) rendus disponibles pour le 1er octobre 2004, à la double condition que :

40.000 duizend EUR op jaarbasis, waarvan 25% (10.000 duizend EUR) op 1 oktober 2004 ter beschikking wordt gesteld, onder de volgende twee voorwaarden :


[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex ...[+++]

[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceut ...[+++]


‣ Un système d’avance et de solde est mis en place : ‣ Pour 2007 : avance de 75 % au 1/6/2007, solde au 01/05/2008 (sur base de l‘avance, de l’enveloppe budgétaire et des factures 2007 produites par les Communautés au 01/03/2008) ‣ Pour 2008 : avance de 75 % au 31/1/2008, solde au 01/05/2009 (sur base de l‘avance, de l’enveloppe budgétaire et des factures 2008 produites par les Communautés au 01/03/2009)

‣ Er wordt een systeem van voorschotten en een saldo ingevoerd: ‣ Voor 2007: voorschot van 75% op 1.6.2007, saldo op 1.5.2008 (op basis van het voorschot, de begrotingsenveloppe en de facturen 2007 van de Gemeenschappen op 1.3.2008) ‣ Voor 2008: voorschot van 75% op 31.1.2008, saldo op 1.5.2009 (op basis van het voorschot, de begrotingsenveloppe en de facturen 2008 van de Gemeenschappen op 1.3.2009)


C. Estimation du budget et évaluation des moyens humains et matériels Il faut procéder à une estimation budgétaire globale et à une répartition du budget sur base annuelle.

C. Raming van budget, menselijke en materiële middelen Een globale budgetraming moet worden opgemaakt, alsook een verdeling van het budget op jaarbasis.


Dans le cas d’une collaboration multi-institutionnelle, l’institution en charge de la coordination doit réaliser une estimation budgétaire globale avec une répartition sur base annuelle ainsi qu’une répartition entre les hôpitaux participants.

In geval van een multi-institutionele samenwerking, dient het coördinerende ziekenhuis een globale budgetraming op te maken, met een verdeling van het budget op jaarbasis, alsook met een verdeling van het budget per deelnemend ziekenhuis.


Une estimation budgétaire (budget global et répartition sur base annuelle) et une évaluation des moyens humains et matériels doit être réalisée.

Er moet een budgetraming (het globale budget en een verdeling op jaarbasis) en een inschatting van de benodigde menselijke en materiële middelen worden opgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont ->

Date index: 2021-01-28
w