Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre des grands brûlés
Groupe des virus Bahia Grande
Morsure d'un grand carnivore
Morsure d'un grand herbivore
Muscle grand pectoral
Pollen de hêtre à grandes feuilles
Virus Bahia Grande
état de grand mal épileptique

Vertaling van "d’une grande disponibilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées

EBV-positieve DLBCL bij ouderen








collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CVMP a adopté son «Document de position relatif à la disponibilité des médicaments destinés à des utilisations mineures et à des espèces mineures« (EMEA/CVMP/477/03/final) qui détaille la stratégie à adopter pour progresser dans la voie d'une plus grande disponibilité des médicaments dans le secteur vétérinaire.

Het CVMP heeft zijn standpuntnota met betrekking tot de beschikbaarheid van producten voor minder belangrijke indicaties en diersoorten (Position paper regarding availability of products for minor uses and minor species - EMEA/CVMP/477/03/final) vastgesteld, waarin uitvoerig de strategie wordt beschreven die gevolgd moet worden om een grotere beschikbaarheid van geneesmiddelen in de veterinaire sector te bewerkstelligen.


En règle générale, on peut affirmer que par rapport à la gabapentine, la prégabaline présente une plus grande puissance (x 2,5), une absorption plus rapide et une plus grande disponibilité biologique.

Algemeen kan gesteld worden dat in vergelijking met gabapentine, pregabaline een grotere potentie (x 2,5) vertoont, een snellere absorptie en een hogere biologische beschikbaarheid.


Gérer et augmenter l’efficacité des procédures d’autorisation de mise sur le marché aux fins d’une plus grande disponibilité des médicaments tout en maintenant les meilleures normes de qualité.

Toepassing en verbetering van de doeltreffendheid van de procedures voor vergunningverlening ter bevordering van de beschikbaarheid van geneesmiddelen, terwijl de hoogste kwaliteitsnormen gehandhaafd blijven.


C’est là un nouveau mandat important pour l’EMEA, car elle confie à l’Agence un rôle significatif pour stimuler une plus grande disponibilité de médicaments pédiatrique sûrs et efficaces.

Dit is een belangrijk nieuw mandaat voor het EMEA, waardoor het Geneesmiddelenbureau een belangrijke rol krijgt bij het stimuleren van de beschikbaarheid van veilige en doeltreffende geneesmiddelen voor kinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mettre en œuvre, en coopération avec les responsables des agences des médicaments vétérinaires, des initiatives visant à favoriser une plus grande disponibilité de ces médicaments notamment en prêtant assistance aux micro, petites et moyennes entreprises vétérinaires désireuses d’obtenir l’autorisation de produits destinés à des espèces mineures et/ou des marchés limités.

Initiatieven ontplooien in samenwerking met de hoofden van nationale instanties op het gebied van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, die erop gericht zijn de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te bevorderen, met name door middel van maatregelen ter ondersteuning van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en firma’s op diergeneeskundig gebied die een vergunning willen voor geneesmiddelen voor kleinere diersoorten en/of beperkte markten.


Afin de rester cohérente par rapport à ses autres instruments stratégiques en matière de permanence, de disponibilité et de soutien aux services de garde, et en tenant compte des résultats obtenus suite à l’évaluation des expériences en cours, la CNMM fixera, dans le courant de l’année 2009, les orientations de base visant un financement plus structurel des postes de garde de médecins généralistes – y compris ceux établis dans les grandes villes – afin d’implémenter le nouveau système dans le courant de 2010.

In coherentie met haar andere beleidsinstrumenten inzake permanentie, beschikbaarheid en wachtdienstondersteuning en rekening houdend met de resultaten van de evaluatie van de lopende experimenten, zal de NCGZ in de loop van 2009 de basisoriëntaties vastleggen voor een meer structurele financiering van de huisartsenwachtposten, met inbegrip van deze in de grote steden, met het oog op de implementatie van de nieuwe regeling in de loop van 2010.


Les grandes différences dans les montants payés pour les différentes années sont dues au volume annuel des créances introduites par les institutions étrangères, au temps nécessaire pour le contrôle de ces factures par les mutualités belges et à la disponibilité des fonds nécessaires pour le paiement de ces sommes.

De sterke verschillen in de betaalde bedragen tussen de verschillende jaren onderling is te wijten aan het jaarlijkse volume van de door de buitenlandse instellingen ingediende vorderingen, de benodigde tijd voor de controle van deze facturen door de Belgische ziekenfondsen en de beschikbaarheid van de nodige fondsen ter betaling van deze sommen.


Grâce à une disponibilité toujours meilleure des données de l’assurance soins de santé, à une plus grande efficacité du traitement de ces données et à un flux d’information plus efficace, la connaissance de la réalité sur le terrain augmente, tant chez les dispensateurs de soins que chez les organismes assureurs et les pouvoirs publics.

Dankzij een steeds betere beschikbaarheid van gegevens in de verzekering voor geneeskundige verzorging, een grotere efficiëntie in de verwerking ervan en een meer doeltreffende informatiedoorstroming, verhoogt de kennis van hetgeen er op het veld gebeurt, zowel bij de professionele zorgverleners als bij de verzekeringsinstellingen en de overheid.


Malgré la disponibilité de données détaillées, susceptibles d’être obtenues auprès des organismes assureurs, et une plus grande implication d’un corps rajeuni de médecinsinspecteurs, l’argumentation demeure un travail de titan.

Ongeacht deze beschikbaarheid van gedetailleerde gegevens, te verkrijgen via de verzekeringsinstellingen, en een grotere inzet van een jonger korps geneesheren-inspecteurs, blijft de bewijsvoering een titanenwerk.


Une grande attention sera également accordée en 2008 à des initiatives visant à améliorer la surveillance des risques présentés par les médicaments, faciliter la disponibilité des médicaments à usage humain et vétérinaire, et renforcer la transparence, la communication et la fourniture d’informations aux parties prenantes — patients et professionnels de la santé en particulier.

Daarnaast is het van belang dat er in 2008 speciale aandacht wordt geschonken aan initiatieven om de controle van de risico’s van geneesmiddelen te verbeteren, de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik te bevorderen, en de transparantie, de communicatie en de informatievoorziening in de richting van belanghebbenden – in het bijzonder patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg – te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une grande disponibilité ->

Date index: 2022-03-08
w