Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une indemnité octroyée » (Français → Néerlandais) :

“Considérant que le Fonds de participation avance depuis le 1 er mai 2002 des indemnités octroyées en faveur de kinésithérapeutes indépendants dans le cadre des mesures de reconversion, en application de l’article 74, § 1 er , 7°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières; qu’il importe de faire connaître sans délai les éléments sur la base desquels les indemnités précitées peuvent être fixées, même si le droit aux indemnités ne prend cours qu’au 1 er janvier 2003, afin d’intégrer le préfinancement du Fonds de participation dans le cadre approprié; qu’il est en outre indiqué que ...[+++]

“Considérant que le Fonds de participation avance depuis le 1er mai 2002 des indemnités octroyées en faveur de kinésithérapeutes indépendants dans le cadre des mesures de reconversion, en application de l’article 74, § 1 er , 7°, de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières; qu’il importe de faire connaître sans délai les éléments sur la base desquels les indemnités précitées peuvent être fixées, même si le droit aux indemnités ne prend cours qu’au 1 er janvier 2003, afin d’intégrer le préfinancement du Fonds de participation dans le cadre approprié; qu’il est en outre indiqué que l ...[+++]


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir point V ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


Si le revenu de la personne qui cohabite se compose de deux types de revenus différents au cours d’un seul et même mois, c’est-à-dire, d’une part, d’un revenu professionnel et, d’autre part, d’un revenu de remplacement (par ex. : une allocation de chômage temporaire, une indemnité de maladie ou une indemnité de maternité, une indemnité octroyée en cas d’accident du travail,.), le plafond supérieur peut être appliqué pour ce mois en question.

Wanneer het inkomen van de samenwonende persoon in de loop van één en dezelfde maand uit twee componenten bestaat, nl. een beroepsinkomen enerzijds en een vervangingsinkomen (bv. een tijdelijke werkloosheidsuitkering, een ziekte-uitkering of een moederschapsuitkering, een uitkering in geval van een arbeidsongeval, ) anderzijds, dan mag voor die maand het hogere drempelbedrag worden toegepast.


L’organisme assureur doit donc vérifier si la modification de la situation familiale a une incidence sur la qualité de l’intéressé (titulaire avec ou sans personne à charge, titulaire qui peut prétendre à une indemnité plus élevée pour cause de perte de revenu unique) et doit, le cas échéant, adapter le montant de l’indemnité et procéder le plus vite possible à la récupération des indemnités octroyées indûment (voir pt. 5 ci-après).

De verzekeringsinstelling moet dus nagaan of de wijziging van de gezinssituatie invloed heeft op de hoedanigheid van betrokkene (gerechtigde met of zonder gezinslast, gerechtigde die aanspraak kan maken op de hogere uitkering wegens verlies van enig inkomen) en moet, in voorkomend geval, het uitkeringsbedrag aanpassen en zo snel mogelijk tot de terugvordering overgaan van de uitkeringen die ten onrechte werden verleend (zie punt V hierna).


Le donneur a droit à des indemnités octroyées pour une perte de revenus consécutive à une incapacité de travail telle que définie dans le système de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

De donor heeft recht op vergoedingen toegekend voor inkomstenderving ten gevolge van arbeidsongeschiktheid zoals gedefinieerd in het stelsel van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


A partir du 1er jour du 7ème mois, les indemnités octroyées sont calculées conformément aux points A.1, A.2 et B.

Vanaf de 1ste dag van de 7de maand van de arbeidsongeschiktheid worden de uitkeringen berekend volgens de beschrijving onder A.1, A.2 en B.


Montant relatif à l’indemnité octroyée aux personnes chargées de l’assistance morale, religieuse ou philosophique aux patients hospitalisés

Bedrag dat betrekking heeft op de vergoeding toegekend aan personen die verantwoordelijk zijn voor morele, religieuze of


Note concernant le montant relatif à l'indemnité octroyée aux personnes chargées de l'assistance morale (.PDF)

Nota betreffende het bedrag m.b.t. de vergoeding toegekend aan personen verantwoordelijk voor Morele Bijstand (.PDF)


Plus d'infos sur les indemnités octroyées en cas d'accident du travail sur le portail de la sécurité sociale

Meer informatie over de uitkeringen die worden toegekend bij een arbeidsongeval via het portaal van de sociale zekerheid.


A partir du 1er jour du 7ème mois d'incapacité, les indemnités octroyées sont calculées conformément aux points A.1, A.2 et B.

Vanaf de 1ste dag van de 7de maand van de arbeidsongeschiktheid worden de uitkeringen berekend volgens de beschrijving onder A.1, A.2 en B.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une indemnité octroyée ->

Date index: 2023-11-26
w