Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "d’une lutte selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l' ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio


Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps

late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces objectifs sont une prévalence de maximum 1 % des cheptels pour 5 sérotypes de salmonelles (Salmonella Enteritidis, Salmonella Typhimurium, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis et Salmonella Virchow) au lieu des 2 qui doivent faire l’objet d’une lutte selon le programme de contrôle actuel (Salmonella Enteritidis et Salmonella Typhimurium) ;

Die doelstellingen zijn een prevalentie voor de 5 serotypes van Salmonella bij vermeerderingskoppels die niet hoger is dan 1 % (Salmonella Enteritidis, Salmonella Typhimurium, Salmonella Hadar, Salmonella Infantis en Salmonella Virchow) in plaats van enkel de 2 die volgens het huidige bestrijdingsplan moeten worden bestreden (Salmonella Enteritidis en Salmonella Typhimurium) ;


selon les estimations, les dépenses dans la lutte contre le cancer représentent quelque 6 % à 8 % du budget des soins de santé, mais il est toujours nettement inférieur au burden of the disease : 16 % de perte dans les DALY ;

men schat dat de uitgaven in kanker ongeveer 6 à 8 % zijn van het budget gezondheidszorg maar dit is nog steeds lager dan de relatieve “burden of the disease”: 16% van verlies in DALYs.


Selon “De Tijd”, le 23 juillet 2010, la lutte contre le travail au noir, la non perception de contributions sociales, les fraudes aux indemnités de chômage et d’autres formes de fraude sociale a rapporté en un an 300 millions d’EUR au Trésor public.

Volgens De Tijd van 23 juli 2010 leverde de strijd tegen zwartwerk, het ontduiken van sociale bijdragen, gesjoemel met werkloosheidsuitkeringen en andere vormen van sociale fraude de schatkist in één jaar tijd 300 miljoen EUR op.


L’Office européen de lutte antifraude (OLAF) est autorisé à effectuer des contrôles et vérifications sur place auprès des opérateurs économiques concernés, directement ou indirectement, par un tel financement, selon les modalités prévues par le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96, en vue d’établir l’existence d’une fraude, d’un acte de corruption ou de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union européenne, dans le cadre d’une convention ou décision de subvention ou d’un contrat concernant un finan ...[+++]

Het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) kan overeenkomstig de procedures van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 controles en verificaties ter plaatse bij de direct of indirect bij de financiering betrokken economische subjecten uitvoeren om vast te stellen of er sprake is van fraude, corruptie of andere onwettige activiteiten in verband met een subsidieovereenkomst of subsidiebesluit of een contract betreffende financiering door de Unie, waardoor de financiële belangen van de Europese Unie zijn geschaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les données actuelles, nous concluons que le soutien psychologique individuel dispensé en dehors des soins de routine par des conseillers spécialisés dans la lutte contre le tabagisme, y compris des éducateurs sanitaires et des psychologues, sÊavère efficace 22 .

Op basis van de huidige gegevens kunnen we besluiten dat het verlenen van individuele psychologische ondersteuning door rookstopadviseurs, zoals gezondheidsopvoeders en psychologen, tot resultaat leidt.


- Fonctionnement groupes de travail ad hoc selon les besoins: entre autres les groupes de travail communication, matrice éthique pour la lutte contre les maladies animales, procédure d’information, etc. Pour le futur, mise en route d’un groupe de travail, p.ex. dans le cadre de l’implémentation du Smiley de l’AFSCA, etc.

- Werking ad hoc werkgroepen naargelang behoeften : o.a. werkgroepen communicatie, EMD, Informatieprocedure, enz. In de toekomst oprichting van een werkgroep zoals vb. in het kader van de implementatie FAVV- Smiley enz.


La Bruxelloise est une course de 3, 6 ou 9 km (selon les souhaits) exclusivement réservée aux femmes ou aux hommes déguisés en femmes et dont les bénéfices servent à financer la lutte contre les cancers du sein à l’Institut Bordet.

De Brusselse is een loopwedstrijd van 3, 6 of 9 km (naar keuze) exclusief voor vrouwen of mannen vermomd als vrouw. De winsten worden aangewend voor de strijd tegen borstkanker in het Bordet Instituut.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     d’une lutte selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une lutte selon ->

Date index: 2023-01-04
w