Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Aggravation passagère
D'un symptôme)
Détermination du siège d'une maladie
Exacerbation
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Localisation

Vertaling van "d’une maladie lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid




accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond




gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P.ex. lors d’une maladie, lors d’une visite de contrôle, lors d’une grossesse ou à la médecine du travail.

Bv. tijdens een ziekte, tijdens een routinecontrole, tijdens een zwangerschap of tijdens een arbeidsgeneeskundig onderzoek.


Une carence requérant une supplémentation en vitamine K peut toutefois se manifester dans le contexte de pathologies hépatiques sévères, lors d’une antibiothérapie prolongée associée à un défaut d’apport alimentaire en vitamine K, lors de malabsorption suite à des intolérances alimentaires (maladie coeliaque) ou encore comme complication lors de chirurgies bariatriques (diversion biliopancréatique) vouées au traitement de l’obésité (Slater et al., 2004).

Een tekort waarvoor supplementering met vitamine K nodig is, kan echter altijd voorkomen in de context van ernstige leverpathologieën, bij een langdurige antibiotherapie gepaard aan een tekort aan vitamine K inname, bij malabsorptie ten gevolge van voedselintoleranties (coelakie) of als complicatie bij bariatrische heelkunde (biliopancreatische shunt) voor de behandeling van obesitas (Slater et al., 2004).


On parle de maladie de Creutzfeldt-Jakob confirmée si la maladie possible ou probable va de pair avec un certain nombre de caractéristiques lors de l’examen neuropathologique post mortem.

Men spreekt van een bevestigde ziekte van Creutzfeldt-Jakob indien er een mogelijke of waarschijnlijke ziekte is gepaard gaande met een aantal karakteristieken bij post-mortem neuropathologisch onderzoek.


3. La mise en place d’un principe de précaution lors de la sélection médicale des donneurs de sang atteints de SFC ou d’un cancer de la prostate semble superflue étant donné que les personnes présentant une maladie grave ou une maladie chronique active ne sont d’ores et déjà pas acceptées comme donneusr de sang (AR 2005-02-01/30 art.7)

3. Het preventief invoeren van specifieke exclusiecriteria voor bloeddonoren met CVS of prostaatkanker lijkt overbodig, daar personen met een ernstige zieke of een actieve chronische ziekte nu reeds niet aanvaard worden als bloeddonor (KB 2005-02-01/30 art.7)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail chargé de ce domaine a pour mission de contrôler la transmission de maladies lors de transplantations d’organes, tissus et cellules d’origine humaine ou animale ou par tout usage de dispositifs médicaux à composant cellulaire et de proposer, en fonction des évolutions scientifiques, des mesures visant à prévenir la transmission de maladies.

De opdracht van de werkgroep belast met dit domein bestaat erin de overdracht van ziekten door transplantatie van organen, weefsels en cellen van menselijke of dierlijke oorsprong of door het gebruik van medische hulpmiddelen die cellen bevatten, te controleren en om, in functie van de wetenschappelijke ontwikkelingen, maatregelen voor te stellen ter voorkoming van de overdracht van ziekten.


L’argent du Fonds sert donc à indemniser les éleveurs lors d’abattage de leurs animaux dans le cadre de maladies à déclaration obligatoire telle que la BSE, mais aussi à payer les prestations que les vétérinaires agréés exécutent dans le cadre de la surveillance des maladies animales: prises de sang pour examen pour la brucellose et la leucose ou tuberculinations.

Het geld van het Fonds dient voor de schadeloosstelling van de veehouders wiens dieren opgeruimd worden in het kader van de bestrijding van aangifteplichtige ziekten zoals BSE, maar ook voor de betaling van de prestaties die de erkende dierenartsen uitvoeren in het kader van de dierenziektebewaking: bloedafname voor onderzoek van brucellose en leucose of voor de tuberculinaties.


Si vous êtes assujitti(e) en Belgique et si vous avez eu des frais médicaux lors d'un séjour dans un pays non-couvert par Mediphone Assist, contactez votre mutualité pour une éventuelle demande de remboursement dans le cadre de l'assurance-maladie belge.

Indien u Belgische verzekerde bent en u medische kosten hebt gehad tijdens een verblijf in een land dat niet gedekt is door MEDIPHONE ASSIST, contacteer dan uw ziekenfonds om na te gaan of een deel van de kosten terugbetaald kan worden in het kader van de Belgische ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Lors d’un éventuel contrôle, le médecin gère l’ensemble du dossier relatif à la maladie professionnelle.

Op het moment van een eventuele controle zal deze arts het volledig dossier van de beroepsziekte behandelen.


Des valeurs cibles de 130/80 mmHg, voire plus basses sont dès lors recommandées pour les personnes souffrant de diabète ou de maladies rénales.

Daarom gelden voor mensen met diabetes of nierziekten streefwaarden van 130/80 mmHg en soms zelfs lager.


Lors d’une épidémie, le contexte économique et social africain favorise la prolifération de la maladie.

Bij een epidemie wordt de verspreiding van de ziekte bevorderd door de economische en sociale context van de Afrikaanse maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une maladie lors ->

Date index: 2022-06-06
w