Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’une part des prestations k30-k60 déjà » (Français → Néerlandais) :

A cet effet, l’établissement devra déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2 le total d’une part, des prestations K30-K60 déjà réalisées en faveur du bénéficiaire pour la même pathologie (peu importe où et peu importe qui a réalisé cette prestation) et d’autre part, des forfaits de rééducation R30-R60 et autres forfaits de rééducation déjà réalisés et remboursables dans le cadre d’une convention 9.50 ou d’une convention 7.71, pour déterminer ainsi le nombre de ...[+++]

Daartoe zal de inrichting het totaal van enerzijds de voor een rechthebbende voor dezelfde pathologie reeds gerealiseerde K30-K60-verstrekkingen (ongeacht waar en door wie die fysiotherapieverstrekking werd verricht) en van anderzijds de reeds gerealiseerde R30-R60- revalidatieforfaits en andere revalidatieforfaits die vergoedbaar zijn in het kader van een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, aftrekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits, om zo het aantal R30-R60-revalidatiezittingen te bepalen dat de inrichting zelf nog kan verrichten en aanrekenen in het kader van onderhavige overeenkomst.


Article 26 : §1 er . Le pouvoir organisateur s’engage, pour tous les bénéficiaires atteints d’une maladie ou d’un trouble spécifié à l’article 3, §2 et qui entrent en ligne de compte pour une rééducation fonctionnelle dans le cadre de cette convention , à ne porter en compte aucun K30-K60, et à déduire des nombres prévus à l’article 8 les prestations K30-K60 éventuellement déjà reçues par les béné ...[+++]

Artikel 26: §1 De inrichtende macht verbindt zich ertoe voor alle rechthebbenden lijdend aan een in Art.3 §2 gespecificeerde ziekte of stoornis en die in aanmerking komen voor revalidatie binnen deze conventie, geen K30-K60 in rekening te brengen, alsmede ingeval betrokken rechthebbenden voor dezelfde ziekte of stoornis reeds K30-K60 prestaties ontving deze in mindering te brengen op de in artikel 8 voorziene aantallen.


atteinte périphérique au stade Steinbrocker III et IV, éventuellement avec complications neurologiques 1 Parmi toutes les dates réclamées sur le présent formulaire de renvoi, il s’agit de la date à laquelle la première prestation de rééducation multidisciplinaire a été réalisée, qu’il s’agisse d’une prestation K30-K60, une prestation

verwikkelingen 1 Van alle data waarnaar eerder reeds werd gevraagd op dit verwijsformulier, betreft het de datum waarop de eerste multidisciplinaire revalidatieverstrekking werd gerealiseerd, ongeacht of het gaat om een K30-K60 verstrekking, een R30-R60-prestatie of een


2 Indiquez-y le total de toutes les prestations réalisées pour le bénéficiaire (les prestations K30-K60, les prestations R30-R60 et les autres forfaits de rééducation en matière de rééducation locomotrice et neurologique), quel que

2 Vermeld hier het totaal van alle voor de rechthebbende gerealiseerde K30-K60-verstrekkingen, R30-R60-prestaties en andere revalidatieforfaits inzake locomotorische en neurologische revalidatie, ongeacht in welk ziekenhuis of revalidatiecentrum deze


éventuellement avec complications neurologiques 1 Parmi toutes les dates réclamées sur le présent formulaire de renvoi, il s’agit de la date à laquelle la première prestation de rééducation multidisciplinaire a été réalisée, qu’il s’agisse d’une prestation K30-K60, une prestation

verwikkelingen 1 Van alle data waarnaar eerder reeds werd gevraagd op dit verwijsformulier, betreft het de datum waarop de eerste multidisciplinaire revalidatieverstrekking werd gerealiseerd, ongeacht of het gaat om een K30-K60 verstrekking, een R30-R60-prestatie of


Les prix des prestations R30-R60 suivent entièrement les honoraires des prestations K30-K60 de la nomenclature.

De prijzen van de R30-R60 prestaties volgen volledig de honoraria van de K30-K60 prestaties van de nomenclatuur.


§2. S’il est constaté pour le bénéficiaire concerné, soit qu’une prestation K30-K60 a été attestée soit qu’il n’a pas été tenu compte de la déduction visée ci-dessus des prestations prévues à l’article 8, et ce à plusieurs reprises, le Comité de l’assurance résilie la présente convention dans le délai fixé à l’article 25, §2.

§2 Ingeval vastgesteld wordt dat bij herhaling voor de bedoelde rechthebbenden toch, hetzij K30-K60 aangerekend werd, hetzij geen rekening gehouden werd met het hierboven bedoelde in mindering brengen op de in artikel 8 voorziene prestaties, zegt het Verzekeringscomité deze overeenkomst op binnen de in Art. 25 §2 vermelde termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une part des prestations k30-k60 déjà ->

Date index: 2024-01-15
w