Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d’information de cardiologie
Système d’information de chevet
Système d’information de la banque du sang
Système d’information de soins d’urgence
Système d’information de soins à domicile

Vertaling van "d’une part d’informer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’y a pas d’information sur les ressources attribuées et la répartition de celles-ci (ex. part microbiologie - part chimie, part matières premières – part produits transformés).

Er is geen informatie over de toegewezen middelen en de verdeling (bijv. aandeel microbiologie – aandeel chemie, aandeel grondstoffen – aandeel verwerkte producten).


La troisième colonne indique le montant brut (= montant net ou part de l’assurance + part personnelle du patient) exprimé en milliers d’euros; la septième colonne indique la part personnelle du patient dans le coût et l’avant dernière colonne exprime le volume en DDD/1000 habitants/jour (cf. guide de lecture Pharmanet voir site web de l’INAMI [http ...]

In de derde kolom wordt het brutobedrag (= nettobedrag of verzekeringstegemoetkoming + persoonlijk aandeel van de patiënt) in duizenden € weergegeven, in de zevende kolom het persoonlijk aandeel van de patiënt in de kost en in de voorlaatste kolom wordt het gebruik uitgedrukt in DDD per 1000 inwoners per dag (zie Handleiding Farmanet op de RIZIV-website via de link [http ...]


Deux types d'informations sont conservées sur la puce mémoire: d'une part, les informations publiques qui peuvent être lues par toute personne en possession d'un terminal de lecture et d'autre part, les informations protégées qui sont enregistrées sur la carte sous forme cryptée, de sorte que ces données puissent uniquement être lues par les instances en possession de la clé de décryptage utile.

Op de geheugenchip worden twee soorten informatiegegevens bewaard: eensdeels de publieke informatie die kan worden gelezen door iedereen die een leesterminal heeft en anderdeels beschermde informatie die op de kaart wordt geregistreerd in gecodeerde vorm zodat die gegevens alleen kunnen worden gelezen door de organen die de decoderingssleutel bezitten.


La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins concernés afin de les rendre attentifs aux conséquences financières de cette consommation pour le patient et l'assurance soins de santé, ainsi ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) En ce qui concerne la possibilité de contre-analyse en cas d’isolement de Salmonella à partir d’un échantillon, le Comité scientifique suggère d’éliminer du projet de programme de contrôle cette possibilité pour les raisons suivantes : (1) le résultat de l’échantillon de la contre-analyse ne donnera pas d’information supplémentaire car, d’une part, la spécificité des tests est déjà maximale (100%) (la contre-analyse ne pourra donc plus augmenter cette spécificité), et d’autre part, la sensibilité de ces tests est très basse (à caus ...[+++]

3) In verband met de mogelijkheid een tegenonderzoek in te stellen indien Salmonella uit een staal geïsoleerd wordt, stelt het Wetenschappelijk Comité voor om deze mogelijkheid uit het bestrijdingsprogramma weg te laten, en wel om de volgende redenen : (1) het resultaat van het monster genomen bij tegenonderzoek zal geen bijkomende informatie opleveren aangezien enerzijds de specificiteit van de testen reeds maximaal is (100%) (het tegenonderzoek zal deze specificiteit dus niet kunnen verhogen), en anderzijds de gevoeligheid van deze ...[+++]


Les secteurs seront informés lors des réunions informatives à part.

De sectoren zullen worden geïnformeerd op aparte infovergaderingen.


Dans les prochaines semaines, l’AFSCA organisera des réunions d’information pour les vétérinaires, en collaboration avec les universités et d’autre part pour les détenteurs de volailles (voir ci-dessous).

Het FAVV zal in de komende weken infovergaderingen organiseren voor de dierenartsen in samenwerking met de universiteiten enerzijds, en anderzijds voor de pluimveehouders (zie hieronder).


Cette approche est intéressante mais demande aussi bien de la part des laboratoires que des organismes d’accréditation une meilleure information quant à ses possibilités.

Een accreditatie, bijvoorbeeld voor de opsporing van micro-organismen in verschillende voedingsmiddelen in blik, zou in dit kader mogelijk kunnen zijn. Deze aanpak is interessant, maar vraagt zowel van de laboratoria als van de accreditatieorganismen meer informatie omtrent hun capaciteiten.


reçoit pas d’information de la part de son fournisseur sur la présence d’OGM ou de dérivés d’OGM dans la denrée ou l’alimentation animale qu’il a reçu, celle-ci est réputée conventionnelle 6 (≤0,9%).

De leverancier is verantwoordelijk voor de overdracht van informatie over de aanwezigheid en de aard van GGO’s: de overdracht van informatie moet gebeuren van de leverancier naar zijn klant toe. Wanneer een operator van zijn leverancier geen informatie ontvangt over de aanwezigheid van GGO’s of afgeleide producten van GGO’s in de levensmiddelen of dierenvoeders die hij heeft ontvangen, dan worden deze als conventioneel f beschouwd ( ≤0,9% ).


En l’absence d’informations de votre part à partir du (date) nous considèrerons que les lots que vous nous fournissez sont d’origine conventionnelle ”).

Verstrekt u ons die informatie niet voor (datum), dan beschouwen wij de loten die u ons levert van conventionele oorsprong”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une part d’informer ->

Date index: 2023-02-19
w