Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) ou sous placebo
Allant de 1 à 407 jours
Allant de 8 à 441 jours
Phase 4
Phase 5
Phase expiratoire prolongée
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Unité de soins post-anesthésiques de phase 1
Unité de soins post-anesthésiques de phase 2

Traduction de «d’une phase allant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


congélateur cryogénique de laboratoire à azote en phase vapeur

cryogene laboratoriumvriezer op basis van stikstofdamp






évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie

evalueren van kennis over fasen van wondgenezing


seringue de chromatographie en phase gazeuse et/ou liquide

injectiespuit voor gaschromatografie en/of vloeistofchromatografie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de Knodell. c 48 semaines de traitement en double aveugle par fumarate de ténofovir disoproxil suivies d’une phase allant jusqu’à

c 48 weken dubbelblinde behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat, gevolgd door maximaal 192 weken open-label


192 semaines de traitement en ouvert par le même médicament. d 48 semaines de traitement en double aveugle par adéfovir dipivoxil suivies d’une phase allant jusqu’à 192 semaines de

behandeling. d 48 weken dubbelblinde behandeling met adefovirdipivoxil, gevolgd door maximaal 192 weken open-label behandeling met


Dans les études de phase I à doses répétées, il n'a pas été observé d'effets indésirables cliniques dose-dépendants lors de l'administration de sitagliptine à des doses allant jusqu'à 600 mg par jour pendant des périodes allant jusqu'à 10 jours et à des doses allant jusqu'à 400 mg par jour pendant des périodes allant jusqu'à 28 jours.

In Fase I-studies met multipele doses werden geen dosisafhankelijke klinische bijwerkingen waargenomen bij doses sitagliptine van maximaal 600 mg per dag in periodes van maximaal 10 dagen en 400 mg per dag in periodes van maximaal 28 dagen.


Afin d’éviter que les dépenses allant de pair avec un changement de logement ne soient intégrées dans le forfait de rééducation pendant trop de phases (ce qui nécessite chaque fois un nouvel avenant pour adapter le forfait de rééducation), il est proposé d’intégrer ces dépenses dans le forfait de rééducation pendant deux phases maximum (la phase provisoire et la phase définitive).

Teneinde te vermijden dat de uitgaven die met een verandering van huisvesting gepaard gaan, in al te veel fasen in het revalidatieforfait zouden moeten worden opgenomen (wat iedere keer een wijzigingsclausule vraagt om het revalidatieforfait aan te passen), wordt voorgesteld om dergelijke uitgaven in maximum twee fasen in het revalidatieforfait op te nemen (de voorlopige fase en de definitieve fase).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un total de 410 patients stabilisés ont été randomisés sous XEPLION (durée médiane de 171 jours [allant de 1 à 407 jours]) ou sous placebo (durée médiane de 105 jours [allant de 8 à 441 jours]) jusqu’à ce qu’ils présentent une recrudescence des symptômes schizophréniques dans la phase en double aveugle de durée variable.

In totaal werden 410 gestabiliseerde patiënten gerandomiseerd tot ofwel XEPLION (mediane duur 171 dagen [bereik 1 dag tot 407 dagen]) ofwel placebo (mediane duur 105 dagen [bereik 8 dagen tot 441 dagen]) tot zij een recidief van schizofreniesymptomen ondervonden in de dubbelblinde fase van variabele lengte.


Patients âgés : l’analyse de la population (allant de 16-65 ans) incluse dans les essais de phase 1/2a et de phase 3 n’a pas montré d’effet de l’âge (voir rubrique 4.2).

Ouderen: er is een populatie-analyse van de fase 1/2a- en fase 3-studies (leeftijd 16-65 jaar) uitgevoerd en er werd geen leeftijdsgerelateerd effect waargenomen (zie rubriek 4.2).


Pour un travailleur salarié qui atteint l'âge de 50 ans au cours de la période allant du 1 er janvier 2002 au 31 décembre 2003, vous devrez indiquer deux fois son choix (pour les phases 1 et 2 de la CCT), et une nouvelle fois au moment où il passe le saut d'âge de 50 ans.

Voor een werknemer die de leeftijd van 50 jaar bereikt in de periode van 1 januari 2002 tot 31 december 2003 zal je twee keer (voor fase 1 en fase 2) de keuze moeten aangeven, en nogmaals op het ogenblik dat hij de leeftijdssprong naar 50 jaar bereikt.


Les effets à long terme du losartan chez les enfants présentant une protéinurie ont été étudiés pendant une période allant jusqu'à 3 ans dans la phase d'extension ouverte de sécurité de la même étude, à laquelle ont été invités à participer tous les patients terminant l'étude de base de 12 semaines.

De langetermijneffecten van losartan bij kinderen met proteïnurie werden onderzocht gedurende tot 3 jaar in de open veiligheidsextensiefase van diezelfde studie, waarin alle patiënten die de basisstudie van 12 weken hadden afgewerkt, werden uitgenodigd om deel te nemen.


Pour la période allant du 1 er juillet 2008 au 31 décembre 2009, le financement par bénéficiaire et par jour du personnel pour le soutien aux soins des patients en phase terminale en MRS s’élève à :

Voor de periode van 1 juli 2008 tot 31 december 2009 bedraagt de financiering van personeel ter ondersteuning van de verzorging van de terminale patiënten in het RVT, per rechthebbende en per dag:


Les effets à long terme du losartan chez les enfants présentant une protéinurie ont été étudiés pendant une période allant jusqu'à 3 ans dans la phase d'extension en ouvert évaluant la sécurité d'emploi de la même étude, dans laquelle tous les patients suivis pendant les 12 semaines de l'étude de base ont été invités à participer.

De langetermijneffecten van losartan bij kinderen met proteïnurie zijn onderzocht tot maximaal 3 jaar in de open-label veiligheidsextensiefase van dezelfde studie, waarin alle patiënten die de basisstudie van 12 weken voltooiden werden uitgenodigd om deel te nemen.




D'autres ont cherché : phase     phase expiratoire prolongée     d’une phase allant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’une phase allant ->

Date index: 2021-01-18
w