Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’une évaluation soigneuse des bénéfices " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, en cas d’antécédents de grossesse extra-utérine ou de dysfonctionnement des trompes, la décision d’utiliser Visannette ne devra être prise qu’après évaluation soigneuse des bénéfices au regard des risques.

Daarom moet bij vrouwen met een geschiedenis van extra-uteriene zwangerschap of een aandoening van de eileiders alleen na een nauwkeurige afweging van het risico en het nut tot het gebruik van Visannette worden besloten.


Lorsque les examens révèlent une détérioration de la fonction cardiaque, même en l’absence de symptômes, les médecins traitants devront évaluer soigneusement les bénéfices cliniques de la poursuite du traitement par rapport à la possibilité de production de dommages cardiaques, y compris de dommages potentiellement irréversibles.

Wanneer de controles een verslechtering van de hartfunctie aangeven, zelfs asymptomatisch, dient de behandelende arts de klinische voordelen van de verdere therapie zorgvuldig af te wegen tegen de kans op het veroorzaken van, mogelijk irreversibele, hartschade.


L’administration concomitante d’autres médicaments potentiellement hépatotoxiques doit être précédée d’une évaluation soigneuse des bénéfices et des risques.

Gelijktijdige toediening van andere potentieel hepatotoxische geneesmiddelen moet worden gemaakt na een zorgvuldige beoordeling van de voordelen/risico's.


Dans les cas où l’administration concomitante avec un fibrate ou la niacine s’avère nécessaire, évaluer soigneusement les bénéfices et les risques d’un traitement concomitant (pour l’utilisation avec les fibrates ou la niacine, voir rubrique 4.5).

In gevallen waarbij de gelijktijdige toediening met een fibraat of niacine noodzakelijk is, moeten de vooren nadelen van de gelijktijdige behandeling zorgvuldig afgewogen worden (voor gebruik met fibraten of niacine, zie rubriek 4.5).


Le médecin ne doit pas prescrire la clarithromycine aux femmes enceintes sans évaluer soigneusement les bénéfices et les risques de ce traitement, en particulier pendant les trois premiers mois de la grossesse (voir rubrique 4.6).

De arts mag claritromycine niet voorschrijven aan zwangere vrouwen zonder de voordelen zorgvuldig af te wegen tegen het risico, vooral tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap (zie rubriek 4.6).


La dose ne peut être augmentée qu’après une évaluation soigneuse des bénéfices et des risques (voir rubrique 5.2).

Een verhoging van de dosis mag slechts in overweging worden genomen na een kritische evaluatie van de voordelen en de nadelen van felodipine (zie rubriek 5.2). Voor een dosis van 2,5 mg moet een geneesmiddel met een geschikte sterkte worden gebruikt.


Chez les adolescents, cette combinaison ne doit être utilisée qu'après une évaluation soigneuse des bénéfices et des risques par leur médecin, parce que cela pourrait augmenter la tendance au saignement et renforcer les effets de Valproate Retard Mylan.

Bij adolescenten mag die combinatie alleen worden gebruikt na zorgvuldige evaluatie van de voordelen en de risico’s door hun arts omdat dat de bloedingsneiging zou kunnen verhogen en de effecten van Valproate Retard Mylan zou kunnen versterken.


S’il existe une preuve de bronchospasme induit par le traitement, le médecin doit soigneusement évaluer le bénéfice de l’administration de mannitol au regard des risques qu’elle comporte pour le patient.

Indien er aanwijzingen zijn voor door de behandeling geïnduceerd bronchospasme, moet de arts zorgvuldig beoordelen of de voordelen van verder gebruik van Bronchitol opwegen tegen de risico's voor de patiënt.


Le rapport bénéfice/risque de la conduite thérapeutique envisagée devra alors être soigneusement évalué en tenant compte du fait que la toxicité hépatique du bosentan est dose-dépendante (voir rubriques 4.4 et 5.1).

De voor- en nadelen moeten zorgvuldig worden afgewogen, rekening houdend met het feit dat de levertoxiciteit dosisafhankelijk is (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


Par conséquent, le bénéfice de la résection du tissu fluorescent doit être soigneusement évalué par rapport à l’atteinte de la fonction neurologique de ce même tissu.

Daarom moet resectie van fluorescerend weefsel zorgvuldig worden afgewogen tegen de neurologische functie van dat fluorescerend weefsel.


w