Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Traduction de «d’élaborer la réponse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)






évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, l’administration a émis des remarques sur la méthodologie au sujet de l’élaboration des avis concernant les normes pour les antennes GSM ; un groupe de travail a élaboré la réponse sous forme de lettre à Madame la ministre Onkelinx et à l’administration.

Tot slot maakte de administratie opmerkingen over de methodologie bij de uitwerking van adviezen betreffende de normen voor GSM-masten; een werkgroep heeft in een brief aan minister Onkelinx en de administratie hierop geantwoord.


Un rapport a été élaboré en réponse à cette demande, lequel dresse un inventaire des nombreuses incertitudes inhérentes à ce sujet, telles que la question de la définition, le large éventail de nanomatériaux, l'identification des problèmes de santé qui pourraient être contrôlés, l'enregistrement et la collaboration des entreprises et les travailleurs susceptibles d'être concernés par les nanomatériaux, ainsi que les problèmes de métrologie.

In antwoord op dit verzoek is een rapport opgesteld met een lijst van de talrijke onzekerheden die inherent zijn op dit terrein, zoals de definitie, de grote verscheidenheid van nanomaterialen, de vaststelling van gezondheidsincidenten die zouden kunnen worden gemonitord, de registratie en samenwerking van ondernemingen en werknemers die waarschijnlijk met nanomaterialen te maken krijgen en de meettechnieken.


Le Conseil national décide de rappeler son avis du 20 avril 1974 élaboré en réponse à une demande d'avis émanant du Conseil provincial de Namur concernant le cadastre de la tuberculose.

De Nationale Raad beslist zijn advies van 20 april 1974 in herinnering te brengen dat destijds werd uitgebracht naar aanleiding van een adviesaanvraag van de Provinciale raad van Namen betreffende het kadaster van tuberculose.


Le Conseil poursuit l'examen du projet de décret, élaboré en avril 1989, instituant un Service de santé scolaire pour la Communauté française (voir Bulletin n° 46 et ci‑dessus, séance du 21 octobre) et prend connaissance d'un projet de réponse et d'une note déposés par des conseillers.

De Nationale Raad zet het onderzoek voort van het voorstel van decreet van april 1989 tot oprichting van een schoolgezondheidsdienst voor de Franse Gemeenschap (cf. Tijdschrift nr 46, p. 33 en supra vergadering van 21 oktober 1989) en neemt kennis van een ontwerp‑antwoord en een nota die door raadsleden werden neergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus en plus, il traite les demandes sur des sujets urgents en 2 temps; d’abord une réponse rapide pour permettre aux autorités de faire face à l’urgence et ensuite un avis de fond, plus élaboré en y consacrant le temps nécessaire.

Steeds vaker worden de dringende aanvragen in 2 stappen behandeld; eerst een snel antwoord zodat de autoriteiten met spoed kunnen handelen en vervolgens een grondig advies, breder uitgewerkt en waaraan de nodige tijd werd besteed.


Pour pouvoir y donner suite, la question a été traitée sous forme d’open consultation et une réponse a rapidement pu être fournie, en attendant que l’avis plus détaillé en cours d’élaboration suive la voie normale.

Om hieraan gevolg te kunnen geven werd de vraag behandeld als een “open consultation” en kon snel een antwoord worden verstrekt, in afwachting dat het in behandeling zijnde uitgebreider advies zijn normale weg volgde.


§ La CIMES prend acte du rapport concernant la consultation publique sur le programme opérationnel 2009-2013 (Rapport elaboration 2ieme phase NEHAP (.WORD)) et décide de publier au moniteur belge les éléments de réponse faisant suite à la consultation publique ; (Publication Moniteur Belge (.WORD))

§ Neemt de GICLG akte van het verslag van de publieke raadpleging met betrekking tot het operationeel programma 2009-2013 (Rapport Ontwikkeling 2de NEHAP fase (.WORD)) en beslist de elementen tot antwoord op de publieke consultatie te publiceren in het Belgisch Staatsblad (Publicatie staatsblad (.WORD))


La table ronde avait comme objectif d’être une première étape dans la réflexion sur l’opportunité d’élaborer un plan d’action en vue : 1) d’informer le citoyen sur les effets dommageables des dérives sectaires; 2) de communiquer avec les professionnels de la santé sur cette problématique et; 3) de réfléchir sur une meilleure coordination des différents acteurs pour une réponse efficace.

De ronde tafel had als doelstelling om na te denken over mogelijke eerste stappen in de ontwikkeling van een actieplan naar : 1) het informeren van de burger over schadelijke sektarische praktijken; 2) het communiceren met de zorgverleners over de problematiek en; 3) na te denken over een betere coördinatie tussen de verschillende actoren om tot een effectieve aanpak te komen.


De plus en plus, il traite les demandes sur des sujets urgents en 2 temps ; d’abord une réponse rapide pour permettre aux autorités de faire face à l’urgence et ensuite un avis de fond, plus élaboré en y consacrant le temps nécessaire.

Steeds vaker worden de dringende aanvragen in 2 stappen behandeld: eerst een snel antwoord zodat de autoriteiten met spoed kunnen handelen en vervolgens een grondig advies, breder uitgewerkt en waaraan de nodige tijd werd besteed.


Collaboration multidisciplinaire pour une prise en charge en première ligne des problèmes de santé mentale (CSS 8518) En réponse à une demande émanant de la Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, un groupe de travail ad hoc a été mis en place pour élaborer un avis sur l’organisation d’une prise en charge en première ligne en santé mentale, via une collaboration multidisciplinaire.

Multidisciplinaire samenwerking voor eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid (HGR 8518) Als antwoord op de vraag van het directoraat-generaal voor Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, werd een ad- hocwerkgroep opgericht om een advies uit te werken over het opzetten van een multidisciplinaire samenwerking in de eerstelijnszorg inzake geestelijke gezondheid.




D'autres ont cherché : etat hallucinatoire organique     d’élaborer la réponse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’élaborer la réponse ->

Date index: 2024-06-13
w