Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’établir un profil du médecin-conseil » (Français → Néerlandais) :

Le principal objectif de ce projet est l’optimalisation du système d’enregistrement des décisions des médecins-conseils en matière de contrôle de l’incapacité de travail primaire (profil de convocation, durée moyenne de l’incapacité,.), en vue de mettre des informations utiles à la disposition du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, du Service des indemnités et des Services généraux de support de l’INAMI. Le produit final doit être un système entièrement opérationnel sur la base duquel il est possible d’établir un profil du médeci ...[+++]

Hoofddoel is het optimaliseren van het registratiesysteem van de beslissingen van de adviserend geneesheren inzake de controle op de PAO (oproepingsprofiel, gemiddelde duur van de ongeschiktheid,.), dit met het oog op het ter beschikking stellen van nuttige informatie voor de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle, de Dienst Uitkeringen en de Algemeen Ondersteunende Diensten van het RIZIV. Eindproduct moet een volledig operationeel systeem zijn op basis waarvan een profiel van de adviserend geneesheer in het kader van zijn controleopdracht PAO kan worden opgemaakt.


Le principal objectif de ce projet est l’optimalisation du système d’enregistrement des décisions des médecins-conseils en matière de contrôle de l’incapacité de travail primaire (profil de convocation, durée moyenne de l’incapacité,.), en vue de mettre des informations utiles à la disposition du Service d’évaluation et de contrôle médicaux, du Service des indemnités et des Services généraux de support de l’INAMI. Le produit final doit être un système entièrement opérationnel sur la base duquel il est possible d’établir un profil du médeci ...[+++]

Hoofddoel is het optimaliseren van het registratiesysteem van de beslissingen van de adviserend geneesheren inzake de controle op de PAO (oproepingsprofiel, gemiddelde duur van de ongeschiktheid,.), dit met het oog op het ter beschikking stellen van nuttige informatie voor de Dienst Geneeskundige Evaluatie en Controle, de Dienst Uitkeringen en de Algemeen Ondersteunende Diensten van het RIZIV. Eindproduct moet een volledig operationeel systeem zijn op basis waarvan een profiel van de adviserend geneesheer in het kader van zijn controleopdracht PAO kan worden opgemaakt.


Ces profils sont établis sur la base de données que les O.A. transmettent tous les trois mois à l’INAMI. Le traitement de ces données permet d’établir un profil tenant compte de 15 paramètres concernant entre autres la charge de travail du médecin-conseil, le suivi des assurés pendant la période d’incapacité de travail primaire, la courbe de survie des incapacités de travail, le nombre de dossiers ITP débouchant sur une invalidité, le nombre de rechut ...[+++]

Deze profilering gebeurt op basis van een trimestriële gegevensoverdracht van de VI naar het RIZIV. Door een verwerking van deze gegevens kan een profiel worden opgemaakt op vlak van 15 parameters die onder meer betrekking hebben op de werklast van de adviserend-geneesheer; de opvolging van de verzekerden gedurende de periode van primaire arbeidsongeschiktheid, de overlevingscurve van arbeidsongeschiktheden; het aantal PAO-dossiers die in invaliditeit uitmonden; de mate van herval in arbeidsongeschiktheid; en de mate van werkhervatting.


L’INAMI a validé techniquement l’ensemble des 15 paramètres qui seront utilisés pour établir le profil des médecins-conseils.

Langs de kant van het RIZIV werden alle 15 parameters die zullen worden gebruikt voor de profilering van de adviserend geneesheren technisch gevalideerd.


Selon la qualité des données transmises, on pourra établir le profil de l’OA, de la mutualité et enfin du médecin-conseil.

Afhankelijk van de kwaliteit van de doorgestuurde gegevens kan de profilering vervolgens op het niveau van de VI, het ziekenfonds, en tot slot de adviserend-geneesheer uitgevoerd worden.


Dans le cadre de l’article 27 du Contrat d’administration 2006-2008, un système a été développé permettant d’établir le profil des médecins-conseils.

In het kader van artikel 27 van de Bestuursovereenkomst 2006-2008 werd een systeem ontwikkeld waardoor het mogelijk wordt om een profiel op te maken van de adviserend geneesheren.


L'INAMI. a pris des dispositions pour établir le «profil d'activité du médecin».

Het RIZIV heeft beschikkingen getroffen met het oog op een «aktiviteitenprofiel van de arts».


Un conseil provincial demande au Conseil national si les mots " médecin‑conseil" employés à l'article 126 du Code concernent le médecin‑conseil de mutuelle et si ce dernier a l'obligation d'établir un contact verbal avec le médecin traitant avant de modifier une décision de celui-ci.

Een provinciale raad vraagt aan de Nationale Raad of de termen " adviserend geneesheer" van artikel 126 van de Code betrekking hebben op de geneesheer‑adviseur van het ziekenfonds en of deze laatste verplicht is mondeling contact op te nemen met de behandelend geneesheer alvorens een beslissing te nemen die deze van de behandelend geneesheer wijzigt.


Le chef de projet a établi une liste de quinze indicateurs qui permettra à terme de dresser un profil du comportement des médecins-conseils en matière de contrôle de l’I. T.P. jusqu’au niveau d’une mutualité individuelle et ce, à l’intention des médecinsinspecteurs du S.E.C. M. On suppose que la mise à disposition d’un tel profil devrait inciter les médecins-conseils à adopter un comportement plus uniforme en matière de contrôle, moyennant des contacts nécessaires avec eux ...[+++]

Door de projectleider is een lijst van 15 indicatoren opgesteld op basis waarvan op termijn een profiel zal kunnen worden opgemaakt van het controlegedrag inzake PAO door de adviserend geneesheren tot op het niveau van een individueel ziekenfonds ten behoeve van de geneesheren-inspecteurs van DGEC. Verwacht wordt dat het ter beschikking stellen van zo een profiel een meer uniform controlegedrag bij adviserend geneesheren mogelijk zal maken mits de nodige contacten met hen bij het opmerken van afwijkende gedrag.


Cette obligation vaut aussi à l'égard des médecins non belges, ressortissants d'un des Etats membres de l'UE et qui souhaitent s'établir en Belgique pour y exercer la médecine (avis du Conseil national du 18 janvier 1992, Bulletin du Conseil national, n° 56, juin 1992, 27; cf. aussi l'article 7, § 1er, de l'arrêté royal n° 78).

Deze verplichting geldt ook voor niet-Belgische artsen, onderdanen van één van de EU-lidstaten, die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen bij wijze van vestiging (advies Nationale Raad van 18 januari 1992, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 56, juni 1992, 30; zie ook art. 7, § 1, K.B. nr. 78).


w