Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’études d’observation antérieures » (Français → Néerlandais) :

A l’instar d’études d’observation antérieures, une étude cas-témoins récente n’a pas montré de risque accru chez les femmes ne prenant qu’un estrogène seul (dont certaines durant 25 ans ou plus). Dans la Million Women Study, un risque accru a toutefois été observé chez les utilisatrices d’un estrogène seul, bien que celui-ci était moins prononcé par rapport à l’association d’un estrogène et d’un progestatif; le risque relatif était de 1,30 (intervalle de confiance à 95% de 1,21 à 1,40), ce qui signifiait 15 cas supplémentaires de cancer du sein par 10.000 femmes traitées pendant 5 ans.

In de Million Women Study was de toename van het risico van borstkanker niet beïnvloed door het type oestrogeen (geconjugeerde oestrogenen, ethinylestradiol), het type progestageen (MPA, norethisteron, norgestrel, levonorgestrel), de toedieningsweg van het oestrogeen (oraal, transdermaal, implantaat), en de gebruiksmodaliteiten van het progestageen (continu of discontinu).


En effet, les résultats de cette étude contrastent avec ceux d’études d’observation antérieures qui suggéraient quant à elles un effet cardioprotecteur.

De resultaten van de Women’s Health Initiative-studie contrasteren inderdaad met deze van eerdere observationele studies die wel een cardioprotectief effect suggereerden.


Des résultats d’études d’observation antérieures suggèrent que le risque de laparoschisis (gastroschisis), une anomalie congénitale de la paroi préabdominale, serait plus élevé chez les enfants dont la mère a pris certains médicaments durant la grossesse, notamment de l’acide acétylsalicylique, de l’ibuprofène ou des vasoconstricteurs comme la pseudoéphédrine.

Resultaten van vroegere observationele studies suggereren dat het risico van gastroschisis, een aangeboren defect in de buikvoorwand, groter is bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met bepaalde geneesmiddelen, vooral acetylsalicylzuur, ibuprofen en vasoconstrictoren zoals pseudo-efedrine.


Des études d’observation antérieures avaient déjà montré un lien entre l’exposition (de longue durée) aux IPP et la survenue de fractures de la hanche 35 .

Eerdere observationele onderzoeken hadden al het verband tussen (langdurig) PPI-gebruik en het optreden van heupfracturen aangetoond 35 .


Des résultats d’études d’observation antérieures suggèrent que le risque de laparoschisis (gastroschisis), une anomalie congénitale de la paroi préabdominale, serait plus élevé chez les enfants dont la mère a pris certains médicaments durant la grossesse, notamment de l’acide acétylsalicylique, de l’ibuprofène ou des vasoconstricteurs comme la pseudoéphédrine.

Resultaten van vroegere observationele studies suggereren dat het risico van gastroschisis, een aangeboren defect in de buikvoorwand, groter is bij kinderen wiens moeder tijdens de zwangerschap behandeld werd met bepaalde geneesmiddelen, vooral acetylsalicylzuur, ibuprofen en vasoconstrictoren zoals pseudo-efedrine.


Les résultats de la Heart Protection Study ainsi que ceux d’études randomisées antérieures remettent dès lors en question les effets favorables constatés dans certaines études d’observation avec la vitamine E et le β-carotène [voir Folia de juillet 1999 ].

De resultaten van de Heart Protection Study , samen met deze van vroegere gerandomiseerde studies, stellen de positieve effecten die in sommige observationele studies met vitamine E en β-caroteen werden gezien, nogmaals in vraag [zie Folia juli 1999 ].


Une analyse aveugle des résultats de l’étude concernant le nombre de lésions pulmonaires (ALI et ARDS) a, à nouveau, été effectuée et n’a pas pu confirmer les observations antérieures.

Een blinde analyse van de studieresultaten betreffende het aantal longletsels (ALI en ARDS) werd opnieuw uitgevoerd en kon de eerdere waarneming niet bevestigen.


Lors de deux études contrôlées (006 et ACTG 364) menées pendant une période d’un an environ où l'éfavirenz était associé à des INTI et/ou à des IP, on a observé, chez les patients infectés par le VIH, une réduction de la charge virale au-dessous de la limite de détection et une augmentation des taux de lymphocytes CD4, tant chez les patients n’ayant jamais reçu de traitement antirétroviral que chez les patients ayant déjà reçu des INTI. L'étude 020, qui a duré 24 semaines, a donné des résultats similaires chez les ...[+++]

Twee gecontroleerde studies (006 en ACTG 364) die ongeveer één jaar duurden met efavirenz in combinatie met NRTI's en/of PI's, gaven een daling te zien van de viral load tot onder de kwantificeringslimiet van de assay en een stijging van CD4-lymfocyten bij HIV-geïnfecteerde patiënten die wel behandeling met NRTI en geen antiretrovirale therapie hadden ondergaan. Studie 020 gaf een vergelijkbare werkzaamheid te zien bij eerder met NRTI behandelde patiënten gedurende 24 weken.


Cette étude a confirmé les observations d’une étude prospective antérieure où une issue positive chez des sujets présentant des facteurs de risque de pronostic défavorable, y compris réaction du greffon contre l’hôte et en particulier, infections cérébrales (généralement associées à une mortalité d’environ 100%).

Deze studie bevestigde de resultaten van een vroeger prospectief onderzoek, waar er positieve resultaten werden geboekt bij personen met risicofactoren voor een slechte prognose, inclusief graftversus-host-ziekte en, in het bijzonder, cerebrale infecties (normaal geassocieerd met bijna 100% mortaliteit).


Une étude antérieure a montré qu’après l’interruption d’un traitement par bisphosphonates, on observe bel et bien une diminution graduelle de l’effet du traitement, comme le montre la diminution de la densité osseuse et des marqueurs biochimiques du remodelage osseux, mais que ceci n’avait pas d’influence sur l’incidence de fracture 27 .

Eerder onderzoek had aangetoond dat na onderbreken van de bisfosfonaatbehandeling het effect weliswaar gradueel vermindert, zoals kan aangetoond worden door een daling van de botdensiteit en van biochemische markers voor ‘botremodeling’, maar dat dit geen impact had op de fractuurincidentie 27 .


w