Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’évaluation a été élaborée et appliquée » (Français → Néerlandais) :

Le SPF Sécurité sociale rappelle également qu’une méthode d’évaluation a été élaborée et appliquée avec succès dans le cadre de son rapport de synthèse global sur l’exécution des contrats d’administration 2002-2004.

De FOD Sociale Zekerheid herinnert er ook aan dat in het kader van zijn globaal synthetisch verslag over de uitvoering van de bestuursovereenkomsten 2002- 2004 een evaluatiemodel is uitgewerkt en met succes toegepast.


La charte prévoit les principes de base suivants : une composition équilibrée de maximum 25 personnes) ; un engagement clair des membres traduit par une présence et une préparation actives ; une déclaration explicite des conflits d’intérêts doit être faite ; les compétences et les objectifs de l’organe d’avis doivent être clairement décris ; un règlement d’ordre intérieur doit être rédigé ; des procédures doivent être élaborées et respectées ; la méthodologie appliquée doit être transpare ...[+++]

Het charter bevat volgende basisprincipes: de organen moeten evenwichtig samengesteld zijn (met maximaal 25 personen); de leden moeten zich duidelijke engageren door actieve aanwezigheid en voorbereiding; belangenconfl icten moeten expliciet worden aangegeven; de bevoegdheid en de doelstellingen van het adviesorgaan moeten duidelijk worden omschreven; er moet een huishoudelijk reglement worden opgesteld; procedures moeten worden opgesteld en nagevolgd; de gevolgde methodologie moet transparant zijn; adviesaanvragen moeten duidelijk zijn, met redelijke termijnen, en niet “pro forma” worden ingediend, het moet de bedoeling zijn de k ...[+++]


3 Elaborée et - dans les cas où elle prévoit des accords individuels en matière de remboursement - appliquée par le Collège des médecins-directeurs, cette déclaration d'accord est une proposition du Conseil technique des implants et de la Commission de conventions des implants, approuvée par le Comité de l'assurance du Service des soins de santé en date du 17 décembre 2007.

3 Uitgewerkt en - daar waar ze in individuele akkoorden qua vergoeding voorziet - uitgevoerd door het College van geneesheren-directeurs, is deze Akkoordverklaring een voorstel van de Technische raad voor implantaten en van de Overeenkomstencommissie implantaten, door het Verzekeringscomité bij de Dienst voor geneeskundige verzorging goedgekeurd op 17 december 2007.


À ce prix seulement, des lignes directrices pourront être élaborées pour la standardisation des méthodes d’évaluation et comme aide de prise de décision.

Pas dan kunnen richtlijnen worden uitgewerkt voor de standaardisering van de evaluatiemethodes en de ondersteuning van de beslissingname.


Consultez la méthodologie élaborée par le Comité d'évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments.

De consensusvergaderingen worden georganiseerd volgens een methodologie die door het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen is uitgewerkt.


Enfin, elle comporte le rassemblement des constats de toutes les personnes qui sont intervenues auprès d’un bénéficiaire et la discussion à l’occasion d’une des réunions d’équipe mentionnées à l’Art. 5, § 4, suite à laquelle est élaborée par écrit sous la responsabilité d’un des médecins du centre de référence en IMOC (en règle générale le médecin coordinateur) une évaluation et, au besoin, une adaptation du plan de traitement et de rééducation pour le bénéficiaire.

Tenslotte omvat zij het samenleggen van de bevindingen van alle bij een rechthebbende tussengekomen personen en het bespreken ter gelegenheid van één van de in Art. 5, § 4 vermelde teamvergaderingen, waarna onder eindverantwoordelijkheid van één van de geneesheren van het CP-referentiecentrum (in de regel de coördinerende geneesheer) schriftelijk een evaluatie en zonodig ook een aanpassing van het behandelings- en revalidatieplan voor de rechthebbende wordt opgemaakt.


membres du CTM - p.e. la lombalgie) suivie d’une discussion approfondie sur les limitations fonctionnelles spécifiques qui font que des directives uniformes doivent être élaborées dans le cadre de l’évaluation de l’incapacité de travail.

leden van TMR – bvb. Low Back Pain) met uitdieping van de specifieke functionele beperkingen waarvoor uniforme richtlijnen ontwikkeld moeten worden bij de evaluatie van arbeidsongeschiktheid.


La manière appliquée par la TCT pour évaluer les montants remboursés par l'assurance maladieinvalidité pour un séjour hospitalier consiste à multiplier le nombre de journées d'hospitalisation facturées au cours du séjour hospitalier par le prix de journée à 100%.

Om de bedragen te evalueren die de ziekte- en invaliditeitsverzekering terugbetaalt voor een ziekenhuisverblijf, vermenigvuldigt de TCT het aantal hospitalisatiedagen dat tijdens de ziekenhuisopname werd gefactureerd met de " verpleegdagprijs aan 100%" .


L’objectif de cette recherche est d’évaluer quels seraient les objectifs d’une révision de la nomenclature et quelles expériences étrangères pourraient être appliquées à la Belgique.

Deze studie evalueert wat de doelstellingen van een hervorming van de nomenclatuur zouden kunnen zijn en welke internationale ontwikkelingen zouden kunnen worden toegepast in de Belgische context.


En 2006, l’INAMI a établi un rapport d’évaluation détaillé sur l’application des conventions par les centres de référence SFC. Il s’agit des conventions appliquées depuis le lancement des centres, en 2002, jusqu’au 31 décembre 2004 inclus.

In 2006 heeft het RIZIV een uitgebreid evaluatierapport opgesteld over de uitvoering van de overeenkomsten met de CVS-referentiecentra. Het gaat over de uitvoering van de overeenkomsten in de periode vanaf de start van de centra in 2002 tot en met 31 december 2004.


w