Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’éviter toute agitation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour réduire le risque de formation de précipité, Paclitaxin doit être utilisé dès que possible après dilution, et il convient d'éviter toute agitation, vibration ou secousses excessives.

Om het risico op neerslag te verminderen, dient Paclitaxin zo spoedig mogelijk na verdunning te worden gebruikt en dient overmatig bewegen, vibreren of schudden te worden vermeden.


Pour réduire ce risque de précipitation, Paclitaxel EG doit être utilisé aussitôt que possible après sa dilution, et il convient d’éviter toute agitation, vibration ou secousse excessive.

Om het risico op neerslag te beperken, moet Paclitaxel EG zo snel mogelijk na verdunning gebruikt worden en moet overmatig bewegen, vibreren of schudden vermeden worden.


Pour réduire le risque de formation d’un précipité, le paclitaxel doit être utilisé dès que possible après la dilution, et il convient d’éviter toute agitation, vibration ou secousses excessives de la solution.

Om het risico van neerslag te verminderen, moet paclitaxel zo spoedig mogelijk na verdunning worden gebruikt. Overmatig bewegen, vibreren of schudden moet worden vermeden.


Il s’agit notamment de sélectionner rigoureusement les donneurs afin d’éviter tout risque de transmission d’agents infectieux ou de tracer systématiquement les virus/infections de chaque don de sang individuel ou de pool plasmatique.

Deze omvatten de strenge selectie van de donoren om het transmissierisico van infectieuze agentia te vermijden, of het systematisch opsporen van virussen/infecties in iedere individuele bloeddonatie en plasmapool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour diminuer le risque de précipité, le paclitaxel doit être administré le plus rapidement possible après dilution et il convient d’éviter toute secousse, vibration ou agitation.

Om het risico op neerslag te verminderen, dient paclitaxel zo spoedig mogelijk na verdunning te worden gebruikt en overmatig bewegen, vibreren of schudden te worden vermeden.


Afin d'éviter toute fuite, il a été convenu que l'huissier de justice instrumentant ne signalerait pas au conseil provincial de quel médecin il s'agit et que l'huissier de justice communiquerait seulement le jour, I'heure et le lieu du rendez‑vous avec le membre du conseil provincial.

Om elke " lek" te voorkomen zou de instrumenterende gerechtsdeurwaarder aan de provinciale raad niet mogen meedelen over welke geneesheer het gaat en zou de gerechtsdeurwaarder enkel dag, uur en plaats van afspraak met het lid van de provinciale raad mogen meedelen.


Il s’agit notamment de sélectionner rigoureusement les donneurs afin d’éviter tout risque de transmission d’agents infectieux ou de tracer systématiquement les virus/infections de chaque don de sang individuel ou de pool plasmatique.

Deze maatregelen omvatten de strenge selectie van de donoren om het transmissierisico van infectieuze agentia te vermijden en het systematisch opsporen van virussen/infecties in iedere individuele bloeddonatie en plasmapool.


Il faut également respecter scrupuleusement les consignes livrées avec le petit pictogramme orange et noir : travailler dans un environnement ventilé et éviter à tout prix la présence d’une flamme lorsqu’il s’agit d’un produit inflammable.

Respecteer ook nauwgezet de aanwijzingen van het kleine oranje-zwarte pictogram: werk in een geventileerde omgeving en vermijd bij ontvlambare producten zeker de aanwezigheid van een vlam.


L’âge de commencement étant aujourd’hui estimé à 14 ans, il s’agit d’éviter que les jeunes commencent à fumer durant une période où ils sont vulnérables tout en veillant à engager la responsabilité des parents et des commerçants et à débanaliser certains comportements.

Aangezien de beginleeftijd thans op 14 jaar wordt geschat, moet worden vermeden dat de jongeren beginnen te roken in een periode waarin ze kwetsbaar zijn en moet er ook voor worden gezorgd dat de ouders en de handelaars hun verantwoordelijkheid nemen en dat bepaalde gedragingen niet meer als gewoon worden beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : d’éviter toute agitation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’éviter toute agitation ->

Date index: 2022-06-20
w