Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme parentérale
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «e-mail sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat




produit contenant du baclofène sous forme parentérale

product dat baclofen in parenterale vorm bevat






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1




réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte

oefentoestel met halter met beperkte beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tél (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@emea.eu.int [http ...]

7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tel (44-20) 74 18 84 00 Fax (44-20) 74 18 84 16 E-mail: mail@EMEA.eu.int [http ...]


Mailings : aider à la mise sous pli et l’envoi de mailings

Mailings: hulp bij het inpakken en verzenden van mailings


10. nom, prénom, adresse, numéro de téléphone et adresse e-mail de la personne de contact (à savoir le médecin participant ou le collaborateur administratif sous la surveillance du médecin participant).

10. naam, voornaam, adres, telefoonnummer en e-mailadres van de contactpersoon (zijnde de deelnemende arts of administratief medewerker onder toezicht van de deelnemende arts)


Sur certaines pages ou dans certains e-mails, Roche peut utiliser une technologie Internet ordinaire qui est appelée un " Web beacon" (aussi connu sous le nom de " action tag" ou " clear GIF technology" ).

Op bepaalde pagina’s of in bepaalde e-mails kan Roche een courante internettechnologie gebruiken die gekend staat als een “webbeacon” (ook gekend onder de naam “action tag” of “clear GIF technology”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N’oubliez pas de mentionner votre préférence quant à la réception de vos places par e-mail (sous format électronique) ou en format « papier » à retirer à notre siège.

Vergeet niet te vermelden of u de filmtickets wenst te ontvangen via e-mail (elektronische tickets) of als papieren tickets, af te halen op onze zetel.


Cependant, dans ce cas, nous vous demandons d’en avertir par écrit votre prestataire de soins traitant ou son médecin surveillant (< < nom médecin surveillant> > , < < adresse médecin surveillant> > , < < e-mail médecin surveillant> > . Les données à caractère personnel recueillies par le biais de cet enregistrement ne sont pas utilisées par les destinataires et les sous-traitants à des fins de marketing direct;

Wel vragen we U om dan de behandelende zorgverlener of zijn superviserende arts (< < naam superviserende arts> > , < < adres superviserende arts> > , < < e-mail superviserende arts> > hiervan schriftelijk op de hoogte te brengen.


Une fois rempli et complet, le dossier électronique peut être envoyé sous format zippé à l’adresse e-mail info.gestautor@health.fgov.be ou par poste sur CD-rom.

Eens ingevuld en volledig, kan het elektronische dossier ofwel onder zip-formaat worden verstuurd naar het e-mail adres info.gestautor@health.fgov.be ofwel op een CD-rom via de gewone post.


Les entreprises et personnes de contact du secteur de la transformation, du transport et de la manipulation de sous-produits animaux considérés comme des déchets ont été informées par mailing détaillé d’OVAM sur ce manuel et d’autres exigences d’application au transport transfrontalier.

De bedrijven en contactpersonen uit de sector van de verwerking, het vervoer en de hantering van dierlijke bijproducten die als afvalstoffen beschouwd worden, werden via een uitgebreide mailing vanuit de OVAM op de hoogte gebracht over deze handleiding en andere eisen die van toepassing zijn op grensoverschrijdend transport.


CORRESPONDANCE A PROPOS DU CONTENU DES FOLIA Prof. M. Bogaert Heymans Instituut De Pintelaan 185 9000 Gent fax: 09/240.49.88 e-mail: Folia@rug.ac.be Les Folia Pharmacotherapeutica sont publiés sous l'égide et la responsabilité du Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie), A.S.B.L. agréée par le Ministère des Affaires Sociales, de la Santé Publique et de l'Environnement.

CORRESPONDENTIE BETREFFENDE DE INHOUD VAN DE FOLIA Prof. M. Bogaert Heymans Instituut De Pintelaan 185, 9000 Gent fax: 09/240.49.88 e-mail: Folia@rug.ac.be De Folia Pharmacotherapeutica worden uitgegeven onder de verantwoordelijkheid van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique), vzw erkend door het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.


Cette enquête est à renvoyer sous format électronique ; une fois complété, chaque module doit être sauvegardé et peut être renvoyé automatiquement via e-mail.

Het terugzenden van deze enquête gebeurt elektronisch, telkens u een module hebt afgewerkt dient u het te bewaren en kunt u het automatisch via e-mail verzenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

e-mail sous ->

Date index: 2024-06-13
w