Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
Désaccord avec les conseillers
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Un monitorage ECG est conseillé en cas de surdosage.

Traduction de «ecg est conseillé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie




Conseils relatifs aux attitudes, comportement et orientation en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude, gedrag en oriëntatie


Conseil relatif aux attitudes en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksuele attitude


Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting








Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


Conseil relatif au comportement et à l'orientation du sujet en matière de sexualité

voorlichting en advies verband houdend met seksueel gedrag en oriëntatie van patiënt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'incorporation de l'ECG pour les patients hospitalisés dans le BMF de l'hôpital constitue la première étape de ce qui est décrit dans les notifications du “Kern” du 30.03.2013 comme suit : " La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique soumettra au Conseil des Ministres, au plus tard début octobre 2013, une feuille de route (principes, méthodologie, établissement du coût de référence, pathologies retenues, effet sur les honoraires et leurs prélèvements, intégration de la qualité et de l'accessibilité, progressivité et planning d'exécution) en vue du passage à un système de financement hospitalier forfaitaire prospectif, bas ...[+++]

Het incorporeren van het EKG voor opgenomen patiënten in het BFM van het ziekenhuis is de eerste stap van wat in de notificaties van “de Kern” d.d. 30.03.2013 omschreven als: “De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zal, uiterlijk begin oktober 2013, de Ministerraad een stappenplan voorleggen (beginselen, methodologie, vastleggen van de referentiekosten, erkende ziektebeelden, weerslag op de erelonen en hun voorheffingen, integratie van de kwaliteit en van de toegankelijkheid, progressiviteit en uitvoeringsplanning) met het oog op de overgang naar een prospectief forfaitair ziekenhuisfinancieringssysteem, op basis van de ziekteb ...[+++]


Il est conseillé de surveiller l’ECG en cas de surdosage chez des patients ayant une insuffisance cardiaque congestive/des bradyarythmies, chez les patients utilisant simultanément des médicaments induisant un allongement de l'intervalle QT, ou chez les patients ayant des troubles du métabolisme,

ECG monitoring wordt aangeraden in geval van overdosering bij patiënten met congestief hartfalen/bradyaritmieën, bij patiënten die gelijktijdig geneesmiddelen gebruiken die het QT-interval verlengen, en bij patiënten met een gewijzigd metabolisme, bv. een verminderde leverfunctie.


Par conséquent, il est conseillé de surveiller l'ECG et, si possible, les taux sériques de disopyramide.

Daarom moeten de ECG en, waar mogelijk, de serumconcentratie van disopyramide worden gecontroleerd.


Un monitorage ECG est conseillé en cas de surdosage.

In geval van overdosering wordt aanbevolen om het ecg te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi un ECG est conseillé avant l’instauration d’un traitement par ORAP (FORTE).

Daarom is een ECG aanbevolen, vooraleer een behandeling met ORAP (FORTE) te starten.


- Dans les cas présentant un danger d'apparition de troubles de conduction et particulièrement dans les cas où un contrôle ECG n'est pas possible, il est conseillé de débuter par une dose réduite (50 mg).

- In geval er een risico bestaat van het optreden van geleidingsstoornissen en vooral in geval er geen ECGcontrole mogelijk is, is het aanbevolen om met een lagere dosis (50 mg) te starten.


Il est conseillé de contrôler l'effet exercé sur l'intervalle QTc et un ECG de référence est donc recommandé avant d‘initier le traitement par Bosulif et quand cela est cliniquement indiqué.

Controleren op een effect op het QT-interval is raadzaam en een ECG als baseline wordt aangeraden voorafgaand aan de start van de behandeling met Bosulif en op klinische indicatie.


Il est conseillé de surveiller étroitement un effet sur l’intervalle QTc et de réaliser un ECG initial avant l’instauration du traitement par Tasigna et lorsque cela est cliniquement justifié.

Zorgvuldige controle van effecten op het QTc interval is wenselijk en een ECG uitgangswaarde is aanbevolen voordat de behandeling met Tasigna wordt gestart en indien klinisch geïndiceerd.


Dans les cas présentant un danger d'apparition de troubles de conduction et particulièrement dans les cas où un contrôle ECG n'est pas possible, il est conseillé de débuter par la dose réduite (50 mg).

In geval er een risico bestaat van het optreden van geleidingsstoornissen en vooral in geval er geen ECG-controle mogelijk is, is het aanbevolen om met een lagere dosis (50 mg) te starten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ecg est conseillé ->

Date index: 2022-06-19
w