Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
épreuve d'effort anormale

Vertaling van "effectué l’épreuve d’effort " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données des pages 159 et 161 se rapportent aux résultats des patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort cardio-respiratoire submaximale (et qui ont arrêté l'épreuve d'effort de manière prématurée).

De gegevens op pagina 159 en 161 hebben betrekking op de resultaten van patiënten die de inspanningsproef steeds cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd (die de inspanningsproef voortijdig hebben stopgezet).


Les données des pages 159 et 161 se rapportent aux résultats des patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort cardio-respiratoire submaximale (et qui ont arrêté l'épreuve d'effort de manière prématurée).

De gegevens op pagina 159 en 161 hebben betrekking op de resultaten van patiënten die de inspanningsproef steeds cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd (die de inspanningsproef voortijdig hebben stopgezet).


Entre l’évolution (entre la mesure baseline dans le cadre du programme de rééducation de bilan et les mesures d’effet à la fin de la rééducation) sur l’échelle ‘perception générale de la santé’ du SF-36 et l’évolution de la prise d’oxygène maximale des patients qui ont effectué l’épreuve d’effort à chaque fois au maximum, il existe en effet une corrélation de -0,04 (ce qui indique qu'il n'y a pas de lien entre les deux scores).

Tussen de evolutie (tussen de baseline meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de effectmetingen op het einde van de revalidatie) op de schaal ‘algemene gezondheidsbeleving’ van de SF-36 en de evolutie van de maximale zuurstofopname van patiënten die de inspanningsproef telkens maximaal hebben uitgevoerd bestaat er namelijk een correlatie van -0,04 (wat er op wijst dat er geen verband is tussen beide scores).


Les résultats des patients qui ont effectué l'épreuve d'effort (toujours maximale ou submaximale) dans le cadre du programme de rééducation de bilan, au terme de la rééducation spécifique et six mois après (tableau 66 aux pages 160 et 161) indiquent peu d'évolution.

Ook uit de resultaten van patiënten die de inspanningsproef (steeds maximaal of submaximaal) hebben uitgevoerd in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, bij afloop van de specifieke revalidatie en 6 maanden nadien (tabel 66 pagina’s 160 en 161), blijkt weinig evolutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données des pages 158 et 160 se rapportent aux patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort (du point de vue cardio-respiratoire) au maximum aux moments de mesure comparés.

De gegevens op pagina 158 en 160 hebben betrekking op patiënten die de inspanningsproef op de vergeleken meetmomenten cardiorespiratoir steeds maximaal hebben uitgevoerd.


Scores des patients ayant effectué l’épreuve d’effort de façon cardiorespiratoire maximale aux deux moments

Scores van de patiënten die de inspanningsproef op beide momenten cardiorespiratoir maximaal hebben uitgevoerd


Scores des patients ayant effectué l’épreuve d’effort de façon cardiorespiratoire sous-maximale aux deux moments

Scores van de patiënten die de inspanningsproef op beide momenten cardiorespiratoir submaximaal hebben uitgevoerd


Les résultats des patients qui ont effectué l'épreuve d'effort (toujours maximale ou submaximale) dans le cadre du programme de rééducation de bilan, au terme de la rééducation spécifique et six mois après (tableau 66 aux pages 160 et 161) indiquent peu d'évolution.

Ook uit de resultaten van patiënten die de inspanningsproef (steeds maximaal of submaximaal) hebben uitgevoerd in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, bij afloop van de specifieke revalidatie en 6 maanden nadien (tabel 66 pagina’s 160 en 161), blijkt weinig evolutie.


Les données des pages 158 et 160 se rapportent aux patients qui ont toujours effectué l'épreuve d'effort (du point de vue cardio-respiratoire) au maximum aux moments de mesure comparés.

De gegevens op pagina 158 en 160 hebben betrekking op patiënten die de inspanningsproef op de vergeleken meetmomenten cardiorespiratoir steeds maximaal hebben uitgevoerd.


Comparaison des scores obtenus par les mêmes patients (ayant effectué l’épreuve de façon cardiorespiratoire maximale à chaque moment) lors de l’épreuve d’effort dans le cadre du programme de rééducation de bilan (= M1), lors de l’épreuve d’effort à la fin de la rééducation (= M2) et lors de l’épreuve d’effort 6 mois après la fin de la rééducation (= M3).

Vergelijking van de resultaten van dezelfde patiënten bij de afname van de inspanningsproef in het kader van het bilanrevalidatieprogramma (= M1), bij de afname op het einde van de revalidatie (= M2) en bij de afname 6 maanden ná het einde van de revalidatie (= M3), voor patiënten die de inspanningsproef telkens cardiorespiratoir maximaal hebben uitgevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : épreuve d'effort anormale     effectué l’épreuve d’effort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectué l’épreuve d’effort ->

Date index: 2021-05-12
w