Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectuée en collège » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national souscrit sans réserve au fait que l'expertise psychiatrique puisse être effectuée en collège et/ou avec l'assistance d'autres scientifiques du comportement sous la direction et la responsabilité d'un expert satisfaisant aux conditions de l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

De Nationale Raad onderschrijft zonder reserve het feit dat het psychiatrisch deskundigenonderzoek in college en/of met bijstand van andere gedragswetenschappers kan uitgevoerd worden onder de leiding en de verantwoordelijkheid van een deskundige die voldoet aan de voorwaarden welke zijn gesteld in artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.


L’article 8, § 7, 3°, de la nomenclature des prestations de santé stipule entre autres que, l’intervention de l’assurance est due pour les prestations effectuées, sauf opposition dudecin-conseil ou du Collège national des médecins-conseils ; l’opposition du médecin-conseil ou du Collège national des médecins-conseils entraîne le refus d’intervention pour toutes les prestations effectuées à partir de la date de la notification d ...[+++]

Artikel 8, § 7, 3° van de nomenclatuur bepaalt onder meer dat, behoudens verzet van de adviserend geneesheer of van het Nationaal college van de adviserend geneesheren, de verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is voor de verrichte verstrekkingen, en dat dit verzet de weigering van verzekeringstegemoetkoming impliceert voor alle verstrekkingen verricht vanaf de datum van de betekening van het verzet aan de rechthebbende, tot een eventuele andere beslissing.


Une première analyse des résultats des projets-pilotes effectuée en octobre 2004 donnait l’impression que ce qui avait été convenu entre le Collège des médecins-directeurs et les médecins-conseils n’avait pas pleinement abouti à une augmentation du nombre de rééducations professionnelles.

Een 1e analyse van de resultaten van de pilootprojecten, in oktober 2004, deed de indruk ontstaan dat de afspraak tussen het College en de adviserend geneesheren van de pilootregio’s niet éénduidig tot een stijging van het aantal herscholingen geleid heeft.


Ces prestations ne peuvent faire l'objet d'un remboursement que si elles sont effectuées dans les centres répondant aux conditions reprises dans les déclarations d'accord y relatives et ayant obtenu, dans ce cadre, un agrément par le Collège des médecins-directeurs.

Die verstrekkingen kunnen slechts worden vergoed indien zij uitgevoerd zijn in de centra die beantwoorden aan de voorwaarden opgenomen in de betrokken akkoordverklaringen en die in dit kader erkend zijn door het College van geneesheren-directeurs.


Les séances réalisées par un orthoptiste ne sont remboursées que pour autant qu’elles soient effectuées par toute personne qui apporte la preuve de sa compétence et qui est agréée par le Comité de l’assurance soins de santé, sur proposition du Collège des médecins-directeurs.

De zittingen verricht door een orthoptist worden vergoed voor zover ze zijn verleend door iemand die het bewijs van zijn bevoegdheid levert en door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs.


Ces mesures doivent être effectuées selon les protocoles fixés par le Comité de l’assurance soins de santé, sur proposition du Collège des médecins-directeurs;

Die metingen moeten worden uitgevoerd volgens de protocollen die zijn vastgelegd door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs;


4. Cette réévaluation est uniquement effectuée 'sur la base d'un dossier' par deux médecins du collège (un médecin clinicien spécialisé et un médecin d'assurance) qui évaluent le dossier de manière indépendante et impartiale en concertation mutuelle.

4. Deze herevaluatie verloopt alleen „op dossier‟ en wordt uitgevoerd door twee artsen van het college (een gespecialiseerde klinische arts en een verzekeringsarts) die onpartijdig en in alle onafhankelijkheid oordelen over het dossier en hierover met elkaar beraadslagen.


L'acceptation de la prise en charge du programme de rééducation fonctionnelle par le Collège des médecins-directeurs ne sortira ses effets et ne sera signifiée que si deux interventions, comme celles décrites au § 1, sont effectuées et que si la condition mentionnée au § 3, concernant le nombre minimum requis de patients par année civile, est remplie.

De aanvaarding van de tenlasteneming van het revalidatieprogramma door het College van geneesheren-directeurs zal slechts uitwerking hebben en betekend worden indien twee tussenkomsten, zoals deze omschreven zijn in § 1, werden verricht en indien de in § 3 vermelde voorwaarde inzake het noodzakelijk minimumaantal patiënten per kalenderjaar vervuld is.


Ces mesures doivent être effectuées selon les protocoles fixés par le Comité de l’assurance soins de santé, sur proposition du Collège des médecins-directeurs.

Die metingen moeten worden uitgevoerd volgens de protocollen die zijn vastgelegd door het Comité van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuée en collège ->

Date index: 2021-08-14
w