Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L’INAMI communique cette moyenne chaque année 44 .

Vertaling van "effectuées en moyenne chaque année " (Frans → Nederlands) :

Une cinquantaine de personnes y travaillent et 70 études cliniques auprès de volontaires y sont effectuées en moyenne chaque année.

Hier werken in totaal een 50-tal mensen en worden jaarlijks 70 klinische studies uitgevoerd bij vrijwilligers.


En moyenne, chaque année, 1 habitant sur 5 bénéficie d’un examen CT (1.969.000 CT en 2008) et chaque habitant un examen RX (10.640.000 RX en 2008).

Elk jaar ondergaat gemiddeld 1 inwoner op 5 een CT‐onderzoek (1.969.000 CT’s in 2008) en iedere inwoner Ondergaat gemiddeld één RX onderzoek (10.640.000 RX in 2008).


L’INAMI communique cette moyenne chaque année 44 .

Het RIZIV deelt elk jaar dit gemiddelde mee 44 .


En Belgique, 30 personnes meurent en moyenne chaque année d’une intoxication au CO.

In België sterven gemiddeld zo’n 30 mensen per jaar aan CO-vergiftiging.


Une standardisation appliquée de manière séparée, année par année, en partant à chaque fois des dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) de la Belgique pour l'année considérée (la situation belge de chaque année sert de population de référence);

Een onafhankelijke standaardisatie, jaar per jaar, waarbij telkens vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie)


Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2006-2010 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2006-2010 dient als referentiepopulatie).


Une standardisation basée sur une période moyenne, en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) élaborée sous la forme d'une moyenne sur la période considérée (la 'situation moyenne' en Belgique pour la période 2007-2011 sert de population de référence).

Een standaardisatie gebaseerd op een gemiddelde periode, waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) die geconstrueerd wordt als een gemiddelde over de beschouwde periode (i.e. de “gemiddelde situatie” in België voor de periode 2007-2011 dient als referentiepopulatie).


Conformément à l’arrêté royal du 8 décembre 1997 fixant les modalités d’application pour l’indexation des prestations dans le régime de l’assurance obligatoire soins de santé, la valeur du montant forfaitaire journalier de 27 EUR mentionnée au § 1er et la valeur de l’intervention de 9 EUR citée au § 2 par patient et par heure de postcure effectuée sont adaptées à partir du 1er janvier de chaque année à l’évolution de la valeur de l’indice santé visée à l’article 1er de cet arrêté royal entre l ...[+++]

Overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 december 1997 tot bepaling van de toepassingsmodaliteiten voor de indexering van de prestaties in de regeling van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt de waarde van het in § 1 vernoemde vast dagbedrag van 27 EUR en de waarde van de in § 2 vernoemde tegemoetkoming van 9 EUR per patiënt en per gepresteerd uur nabehandeling vanaf 1 januari van elk jaar aangepast aan de evolutie van de waarde van het in artikel 1 van dat koninklijk besluit bedoeld gezondheidsindexcijfer tussen 1 oktober van het tweede jaar ervoor en 1 oktober van het jaar ervoor.


Une standardisation basée sur une année de référence (p.ex. 2007), en se basant pour chaque année sur les dépenses moyennes spécifiques à la strate (standardisation indirecte) ou de la structure de la population (standardisation directe) de la Belgique en cette année de référence (la situation belge en 2007 sert de population de référence);

Een standaardisatie gebaseerd op één referentiejaar (bv. 2007), waarbij voor elk jaar vertrokken wordt van de stratumspecifieke gemiddelde uitgaven (indirecte standaardisatie) of de bevolkingsstructuur (directe standaardisatie) van België in dit referentiejaar (i.e. de Belgische situatie in 2007 dient als referentiepopulatie);


une augmentation de l’espérance de vie : les médicaments ont contribué à l’augmentation de l’espérance de vie moyenne de plus ou moins 3 mois chaque année.

een stijgende levensverwachting: geneesmiddelen hebben ertoe bijgedragen dat de gemiddelde levensverwachting jaarlijks nog met zo’n 3 maanden toeneemt.




Anderen hebben gezocht naar : effectuées en moyenne chaque année     moyenne     chaque     année     communique cette moyenne     cette moyenne     moyenne chaque année     meurent en moyenne     des dépenses moyennes     partant à     manière séparée année     une période moyenne     basant pour     pour chaque année     postcure effectuée     janvier     dépenses moyennes     une année     vie moyenne     mois     mois chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectuées en moyenne chaque année ->

Date index: 2023-10-28
w