Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effet cruciale et défendre " (Frans → Nederlands) :

55. Le Président affirme que la communication sera en effet cruciale et défendre le logo est une vraie gageure.

55. De Voorzitter beaamt inderdaad dat communicatie hierin een cruciale rol zal spelen en dat de verdediging van het logo een echte uitdaging op zich is.


On trouve dans la littérature médicale un intérêt croissant pour l’importance et l’utilité des effets placebo dans la pratique clinique, ces effets jouant surtout un rôle crucial en antalgie, notamment en renforcement des médicaments antalgiques dont une action a été prouvée indépendamment de l’effet placébo.

Er is in de medische literatuur een toenemende aandacht voor het belang en het nut van placebo effecten in de klinische praktijk, waarbij het vooral in pijnstilling een cruciale rol speelt, ook ter versterking van pijnstillende middelen waarvan een effect aangetoond werd onafhankelijk van het placebo effect.


Lorsqu'un médecin soupçonne qu'un patient incapable de se défendre en raison d'une maladie, d'un handicap, ou de son âge, est maltraité, exploité ou subit des effets graves d'une négligence, il parlera de ses constatations avec le patient si les capacités de discernement de celui-ci le permettent.

Als een geneesheer vermoedt dat een door ziekte, handicap of leeftijd weerloze patiënt wordt mishandeld, misbruikt of ernstig wordt verwaarloosd zal hij, indien de verstandelijke mogelijkheden van de patiënt dit toelaten, zijn bevindingen met de patiënt bespreken.


Il est dès lors difficile de défendre la place de cette substance qui n’apporte pas d’avantage évident par rapport aux bisphosphonates et qui peut occasionner aussi d’autres effets indésirables tels que des douleurs musculaires, thrombo-embolies et hypersensibilité 43 .

Het wordt moeilijk om het gebruik van dit middel, dat geen aantoonbaar voordeel biedt t.o.v. de bisfosfonaten en waarmee andere ongewenste effecten zoals spierpijn, trombo-emboliëen en overgevoeligheid voorkomen, te verdedigen 43 .


Lorsqu’un médecin soupçonne qu’un patient incapable de se défendre en raison d’une maladie, d’un handicap, ou de son âge, est maltraité, exploité ou subit des effets graves d’une négligence, il parlera de ses constatations avec le patient si les capacités de discernement de celui-ci le permettent.

Als een arts vermoedt dat een door ziekte, handicap of leeftijd weerloze patiënt wordt mishandeld, misbruikt of ernstig wordt verwaarloosd zal hij, indien de verstandelijke mogelijkheden van de patiënt dit toelaten, zijn bevindingen met de patiënt bespreken.


Par contre, l’article 61 de ce Code, modifié le 16 novembre 2002, prévoit que si un médecin soupçonne qu’un enfant ou qu’un patient incapable de se défendre en raison d’une maladie, d’un handicap ou de son âge est maltraité, exploité ou subit des effets graves de négligence, et si le patient est en danger grave et s’il n’y a pas d’autre moyen de le protéger, le médecin peut ...[+++]

Artikel 61 van deze Code, gewijzigd op 16 november 2002, bepaalt echter dat als een arts vermoedt dat een kind of een door ziekte, handicap of leeftijd weerloze patiënt wordt mishandeld, misbruikt of ernstig wordt verwaarloosd, en indien de patiënt in ernstig gevaar verkeert en er geen andere middelen zijn om hem te beschermen, de arts de procureur des Konings in kennis kan stellen van zijn bevindingen.


Il faut aussi noter que le Code précité (article 61, § 2) [2] prévoit des mesures de protection analogues à celles des mineurs pour les patients incapables de se défendre en raison d'une maladie, d'un handicap ou de l'âge et qui sont maltraités, exploités ou qui subissent des effets graves d'une négligence.

Er dient ook te worden opgemerkt dat de Code (art. 61, § 2) [2] bepaalt dat voor de door ziekte, handicap of leeftijd weerloze patiënten, die mishandeld, misbruikt of ernstig verwaarloosd worden, analoge beschermingsmaatregelen als voor de minderjarige kunnen worden genomen.


(1) Art. 61, § 2 Lorsqu’un médecin soupçonne qu’un patient incapable de se défendre en raison d’une maladie, d’un handicap, ou de son âge, est maltraité, exploité ou subit des effets graves d’une négligence, il parlera de ses constatations avec le patient si les capacités de discernement de celui-ci le permettent.

(1) Art. 61, § 2 : Als een geneesheer vermoedt dat een door ziekte, handicap of leeftijd weerloze patiënt wordt mishandeld, misbruikt of ernstig wordt verwaarloosd zal hij, indien de verstandelijke mogelijkheden van de patiënt dit toelaten, zijn bevindingen met de patiënt bespreken.


Ce rôle des antibiotiques est d’une importance cruciale dans les infections bactériennes graves (méningites, pneumonies, septicémies,..) mais n’a que peu ou pas d’effet dans les infections guérissant spontanément.

Deze rol van antibiotica is van cruciaal belang bij ernstige bacteriële infecties (meningitis, pneumonie, sepsis, enz) maar heeft geen of slechts een zeer marginaal effect bij zelflimiterende infecties.


La taille des gouttes d'émulsion de la margarine est, en effet, un facteur crucial par rapport à la croissance potentielle de microorganismes.

De grootte van de margarine-emulsiedruppels is immers een cruciale factor m.b.t. potentiële uitgroei van micro-organismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet cruciale et défendre ->

Date index: 2023-02-03
w