Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet hépatotoxique potentiel ainsi » (Français → Néerlandais) :

Les médicaments présentant un effet hépatotoxique potentiel ainsi que l'alcool peuvent augmenter la toxicité hépatique de l'acide valproïque.

Geneesmiddelen met een potentieel hepatotoxisch effect en alcohol kunnen de hepatotoxiciteit van valproïnezuur verhogen.


Etant donné les effets hépatotoxiques potentiels du méthotrexate, d’autres médicaments hépatotoxiques ne doivent être co-administrés qu’en cas de nécessité absolue et la consommation d’alcool doit être évitée ou fortement réduite (voir rubrique 4.5).

In verband met het potentiële toxische effect ervan op de lever dient men geen extra hepatotoxische geneesmiddelen te nemen tijdens de behandeling met methotrexaat tenzij absoluut noodzakelijk en dient het alcoholgebruik vermeden of sterk gereduceerd te worden (zie rubriek 4.5).


L'effet hépatotoxique potentiel de Valproate Retard Mylan peut être augmenté si vous ingérez de l'alcool ou si vous utilisez d'autres traitements qui pourraient avoir un effet négatif sur le foie.

Het mogelijke leverbeschadigende effect van Valproate Retard Mylan kan toenemen als u alcohol drinkt of andere geneesmiddelen gebruikt die een negatief effect kunnen hebben op de lever.


Pour un patient donné, le choix de la dose initiale devra tenir compte du taux de cholestérol individuel, du risque cardiovasculaire potentiel ainsi que du risque potentiel de survenue d’effets indésirables (voir ci-dessous).

Bij de keuze van een startdosering dient zowel met de individuele cholesterolspiegel van de patiënt als met het toekomstig cardiovasculaire risico en met het potentiële risico van bijwerkingen (zie hieronder) rekening te worden gehouden.


Il faut tenir informé le travailleur accidenté des risques encourus, des mesures prises et de leur efficacité potentielle ainsi que de leurs effets secondaires.

Het slachtoffer dient geïnformeerd te worden over de mogelijke risico’s, de getroffen maatregelen en hun mogelijke efficiëntie en bijwerkingen.


En raison des effets potentiels d’une hyperprolactinémie prolongée sur la croissance et la maturation sexuelle chez les enfants et les adolescents, envisager une évaluation clinique régulière des fonctions endocriniennes, incluant une mesure de la taille et du poids, une évaluation de la maturation sexuelle ainsi qu’un suivi du cycle menstruel et des autres effets potentiels liés à la prolactine.

Gezien de mogelijke effecten van langdurige hyperprolactinemie op de groei en de seksuele rijping bij kinderen en adolescenten moet een regelmatige klinische evaluatie van de endocrinologische toestand worden overwogen met inbegrip van metingen van de lichaamslengte, het gewicht, de seksuele rijping, monitoring van de menstruele functie en andere mogelijke aan prolactine gerelateerde effecten.


Dans la mesure où les études menées chez l'animal ont montré des effets toxiques sur la reproduction et que le risque potentiel chez le fœtus humain est inconnu, il est recommandé aux femmes en âge de procréer qui ouvrent les gélules d'en manipuler le contenu avec précaution et d'éviter tout contact avec la peau ou les yeux, ainsi que toute inhalation (voir rubrique 4.6).

Aangezien dierproeven reproductieve toxiciteit hebben aangetoond, en het potentiële risico voor de humane foetus onbekend is, moeten vruchtbare vrouwen die capsules openen geadviseerd worden voorzichtig met de inhoud om te gaan en contact met huid/oog of inademen ervan te vermijden (zie rubriek 4.6).


MVV peut ainsi étudier quelque 200.000 molécules quant à leur effet potentiel contre la malaria, et en particulier contre P. falciparum, le parasite responsable de la malaria.

MVV kan daardoor ongeveer 200.000 chemische moleculen screenen op hun potentiële werking tegen malaria. Meerbepaald tegen P. falciparum, de parasiet die malaria veroorzaakt.


En effet, ce dernier s’applique à des activités situées au début de la chaîne alimentaire ainsi qu’à des produits psentant des risques potentiels plus élevés.

Deze gids heeft immers toepassing op activiteiten gelegen aan het begin van de voedselketen alsook op producten die hoge potentiële risico’s inhouden.


Bien que ces concentrations semblent être cliniquement insignifiantes, l’utilisation de quinapril est déconseillée durant l’allaitement pour les nourrissons prématurés ainsi que pendant les premières semaines suivant l’accouchement, d’une part en raison du risque potentiel d’effets cardiovasculaires et rénaux, et d’autre part en raison du manque d’expérience clinique.

Hoewel deze concentraties klinisch irrelevant lijken, is het gebruik van quinapril tijdens de borstvoeding niet aanbevolen voor preterme zuigelingen en in de eerste paar weken na de geboorte, vanwege het hypothetische risico op cardiovasculaire en renale effecten en omdat er niet genoeg klinische ervaring is.


w