Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet il dispose des autorités nécessaires » (Français → Néerlandais) :

Dans ce cas, prenez contact avec le superviseur du site pour votre numéro d'agréation INAMI. Il s'agit d'un collaborateur de votre institution, mandaté à cet effet : il dispose des autorités nécessaires pour créer votre identifiant.

Neem in dat geval contact op met de supervisor van de website voor uw instellingsnummer van het RIZIV, een medewerker van bij u die hiervoor is aangesteld: hij heeft de nodige toestemming om uw ID te creëren.


Ce médicament vous sera administré sous la supervision d’un médecin spécialisé en oncologie (traitement du cancer), disposant des équipements nécessaires à une surveillance régulière de tous les effets cliniques, pendant et après votre thérapie.

Dit geneesmiddel zal u toegediend worden onder leiding van een arts die gespecialiseerd is in oncologie (kankerbehandeling) en die beschikt over de faciliteiten om alle klinische effecten regelmatig op te volgen, tijdens en na uw behandeling.


3. En cas de crise ou de situations potentiellement dangereuses, il est en effet nécessaire pour les autorités de pouvoir disposer rapidement de données relatives aux services d’urgence de manière à pouvoir prendre promptement les décisions (réactives ou préventives) qui s’imposent.

3. In geval van een crisis of van een potentieel gevaarlijke situatie dient de overheid immers snel over gegevens met betrekking tot de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken, zodat ze snel de nodige (reactieve of preventieve) beslissingen kan nemen.


Le législateur belge a fait usage de cette possibilité en disposant à l'article 6, §4 : " Par dérogation au §2, les autorités professionnelles peuvent, selon le mode habituel de fixation de leurs règles déontologiques, interdire ou restreindre la publicité comparative dans la mesure nécessaire pour préserver la dignité et la déontologie de la profession libérale concernée" .

De Belgische wetgever heeft van deze mogelijkheid gebruikt gemaakt door in artikel 6, § 4, te bepalen dat : “ In afwijking van §2 kunnen beroepsregulerende overheden volgens de gebruikelijke wijze waarop ze hun deontologische regels vaststellen de vergelijkende reclame verbieden of beperken voor zover dit nodig is om de waardigheid en de deontologie van het betrokken vrij beroep te vrijwaren”.


L'arrêt de la Cour de cassation du 2 mai 2002 dispose que: " les médecins, même s'ils ne sont pas des commerçants au sens de l'article 1er du Code de commerce et même s'ils ont une fonction sociale, exercent une activité axée sur l'échange de services; qu'ils poursuivent de manière durable un but économique et sont par conséquent en général des entreprises au sens de l'article 1er de la loi sur la concurrence; " que les médecins, en qualité d'indépendants acteurs du trafic économique, prestent des services sur un marché, celui des s ...[+++]

Het arrest van het Hof van Cassatie van 2 mei 2002 bepaalt dat ”Geneesheren, ook al zijn zij geen kooplieden in de zin van artikel 1 van het Wetboek van Koophandel en al hebben zij een maatschappelijke functie, een activiteit uitoefenen die gericht is op een uitwisseling van diensten; dat zij op duurzame wijze een economisch doel nastreven en derhalve in de regel ondernemingen zijn in de zin van artikel 1 van de mededingingswet van 5 augustus 1991; dat geneesheren immers in hun hoedanigheid van zelfstandige deelnemers aan het economisch verkeer, diensten verrichten op een markt, die van de gespecialiseerde medische diensten; dat zij v ...[+++]


- la responsabilité finale des actes médicaux accomplis par des auxiliaires doit être portée par un médecin déterminé qui disposera à cet effet de l'autorité et des moyens de contrôle régulier nécessaires.

- de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de medische handelingen die gesteld worden door de medewerkers, ligt bij een welbepaalde geneesheer die over het nodige gezag en de nodige middelen beschikt om regelmatig controles uit te oefenen.


la responsabilité finale des actes médicaux accomplis par des auxiliaires doit être portée par un médecin déterminé qui disposera à cet effet de l'autorité et des moyens de contrôle régulier nécessaires.

De uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de medische handelingen die gesteld worden door de medewerkers, ligt bij een welbepaalde geneesheer die over het nodige gezag en de nodige middelen beschikt om regelmatig controles uit te oefenen.


A cet effet, il doit disposer de l'infrastructure nécessaire et d'un personnel qualifié suffisant.

Hiervoor dient de geneesheer-bioloog over de noodzakelijke infrastructuur en voldoende geschoold personeel te beschikken.


Le Conseil national souligne qu'il appartient à chaque médecin de prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la continuité des soins à ses malades (art.114 du Code de déontologie médicale). D'autre part, l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 dispose en son article 9, §1er que " . des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale de ...[+++]

De Nationale Raad herinnert er vooreerst aan dat elke geneesheer de nodige maatregelen moet nemen om de continuïteit van de verzorging van zijn zieke te waarborgen (Code van geneeskundige plichtenleer art. 114) Anderzijds bepaalt het KB nr. 78 van 10 november 1967 in art. 9, §1, dat “.. te dien einde opgerichte groeperingen wachtdiensten mogen instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van gezondheidszorgen zowel in het ziekenhuis als ten huize waarborgen”.


Compte tenu du fait que l’UNML dispose déjà des données à caractère personnel en question pour d’autres finalités (et est censée conserver ces données à caractère personnel à cet effet conformément aux dispositions légales applicables), l’UNML est tenue de ne pas mettre les données à caractère personnel sélectionnées en question à la disposition pendant un délai supérieur à celui nécessaire à la réalisation de la finalité du traite ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat MLOZ reeds beschikt over de persoonsgegevens in kwestie voor andere doeleinden (en deze persoonsgegevens hiervoor dient te bewaren conform de toepasselijke wettelijke bepalingen), is het er toe gehouden de geselecteerde persoonsgegevens in kwestie niet langer ter beschikking te stellen dan noodzakelijk voor de finaliteit van de latere verwerking, zijnde het versturen van de uitnodigingen of –in voorkomend geval– de telefonische contactname.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet il dispose des autorités nécessaires ->

Date index: 2025-01-18
w