Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet indésirable ledit traitement devra » (Français → Néerlandais) :

Étant donné qu’un traitement par diurétiques peut contribuer à semblable effet indésirable, ledit traitement devra être arrêté et la fonction rénale contrôlée durant les premières semaines de traitement par lisinopril.

Vermits een behandeling met diuretica kan bijdragen tot die bijwerking, dienen de diuretica te worden stopgezet en dient de nierfunctie te worden gecontroleerd tijdens de eerste weken van behandeling met lisinopril.


- l’obligation pour l’ISP de réaliser le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé réalisé par l’ISP sous la surveillance et la responsabilité d’un médecin; Ledit contrat devra être approuvé par le Comité sectoriel avant que la communication de la Fondation Registre du Cancer à l’ISP ne puisse avoir lieue.

- de verplichting voor het WIV om de verwerking van persoonsgegevens betreffende de gezondheid te verrichten onder het toezicht en de verantwoordelijkheid van een arts; Dit contract dient te worden goedgekeurd door het Sectoraal Comité alvorens de mededeling door de Stichting Kankerregister aan het WIV plaatsvindt.


Chez les patients présentant un risque accru d’effets indésirables, le traitement devra débuter à la posologie de 7,5 mg par jour (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten met een verhoogde kans op bijwerkingen, dient de aanvangsdosis van de behandeling 7,5 mg per dag te zijn (zie rubriek 4.4).


Chez les patients présentant un risque accru d’effets indésirables, le traitement devra débuter à la posologie de 7,5 mg par jour (1/2 ampoule à 15 mg) (Voir rubrique 4.4).

Bij patiënten met een verhoogde kans op bijwerkingen, dient de aanvangsdosis van de behandeling 7,5 mg per dag te zijn (een halve ampul van 1,5 ml) (zie rubriek 4.4).


Aussi, chez les patients présentant un risque accru d’effets indésirables, le traitement devra débuter à la posologie de 7,5 mg de méloxicam par jour.

Ook patiënten met een hoog risico op bijwerkingen moeten de behandeling starten met 7,5 mg per dag.


Chez les patients présentant un risque accru de réactions indésirables, le traitement devra débuter à la posologie de 7,5 mg par jour (voir rubrique 4.4).

Bij patiënten met een verhoogde kans op bijwerkingen zou de behandeling moeten beginnen met 7,5 mg per dag (zie rubriek 4.4).


Par conséquent, il est fortement recommandé de surveiller attentivement les éventuelles manifestations d'effet indésirable neurologique, et le traitement par nélarabine devra être interrompu dès l'apparition des premiers signes d'effet indésirable neurologique de grade 2 ou plus selon la classification NCI - CTCAE.

Vandaar dat nauwkeurige controle op neurologische effecten sterk wordt aanbevolen, en dat het gebruik van nelarabine gestaakt dient te worden bij de eerste tekenen van neurologische afwijkingen die vallen in de NCI CTCAE, klasse 2 of hoger.


Par conséquent, il est fortement recommandé de surveiller attentivement les éventuels effets indésirables neurologiques, et le traitement par nélarabine devra être interrompu dès l'apparition des premiers signes d'effet indésirable neurologique de grade 2 ou plus selon la classification NCI - CTCAE.

Vandaar dat nauwkeurige controle op neurologische effecten sterk wordt aanbevolen, en dat het gebruik van nelarabine gestaakt dient te worden bij de eerste tekenen van neurologische afwijkingen die vallen in de NCI CTCAE, klasse 2 of hoger.


Un traitement récent ou concomitant avec un autre traitement de fond hépatotoxique ou hématotoxique (par exemple le méthotrexate) peut entraîner un risque accru d’effets indésirables graves ; par conséquent, la mise en route d’un traitement par le léflunomide devra soigneusement évaluer cet aspect bénéfices/risques.

Recente of gelijktijdige behandeling met hepatotoxische of hematotoxische DMARDs (b.v. methotrexaat) kan leiden tot een verhoogd risico op ernstige bijwerkingen. Derhalve dient het starten met een leflunomidebehandeling zorgvuldig te worden overwogen met betrekking tot baten/risicoverhouding.


Il doit en effet regarder si les produits délivrés sont bien en lien avec l’hospitalisation du patient ou sont liés au traitement d’une maladie grave couverte par ledit contrat.

Hij moet immers kunnen nagaan of de aangekochte producten verband houden met een hospitalisatie van de patiënt of een zware ziekte die gedekt is in de overeenkomst.


w