Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effet été scientifiquement prouvé » (Français → Néerlandais) :

Ce programme d’accompagnement est destiné à répondre à un besoin thérapeutique clairement identifié et documenté par le monde scientifique: il a en effet été scientifiquement prouvé que la non-observance de son traitement peut avoir des conséquences graves voire fatales pour le patient souffrant de maladies cardio-vasculaires (Wei L, et al. Heart.

Dit begeleidingsprogramma beantwoordt aan een duidelijke therapeutische behoefte die ook werd gedocumenteerd door de wetenschappelijke wereld: het is immers wetenschappelijk bewezen dat het niet naleven van een behandeling ernstige of zelfs fatale gevolgen kan hebben voor patiënten met cardiovasculaire aandoeningen (Wei L, et al. Heart.


Les seules orthèses du dos dont l'effet est scientifiquement prouvé et reconnu au niveau international.

Dit is de enige rugorthese waarvan de werking wetenschappelijk bewezen en internationaal erkend is.


Les ingrédients contenus dans Proxeed® Plus, un complément de fertilité masculine, ont scientifiquement prouvé qu'ils fournissent le soutien nutritionnel requis pour une qualité optimale du sperme.

Het is wetenschappelijk bewezen dat de bestanddelen van Proxeed® Plus, een vruchtbaarheidssupplement voor mannen, bijdragen verschaffen aan de nutritionele vereiste voor een optimale spermakwaliteit.


Le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) va évaluer, à travers une série de 4 rapports, quelles sont les thérapies présentant un bénéfice scientifiquement prouvé, et ce pour tous les types de cancer.

Het Federaal kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) gaat in een reeks van 4 rapporten na welke van deze interventies een wetenschappelijk bewezen nut hebben, en dit voor alle kankertypes.


Il existe une directive européenne en cours d'élaboration qui stipulera que les prétextes de santé ne pourront plus être utilisés dans les messages publicitaires s'ils n'ont pas été scientifiquement prouvés.

Er is een Europese richtlijn in de maak die zal bepalen dat gezondheidsbeweringen niet meer kunnen gebruikt worden in reclameboodschappen indien ze niet wetenschappelijk bewezen worden.


La Belgique applique les réglementations de l'Union européenne en autorisant l'utilisation d'OGM à condition qu'il soit scientifiquement prouvé que la substance génétiquement modifiée est aussi sûre que l'aliment non modifié.

In België is de wetgeving van de Europese Unie van toepassing. GGO's zijn toegelaten als het wetenschappelijk bewezen is dat de genetisch gewijzigde stof even veilig is als het niet-gewijzigde voedingsmiddel.


C'est ainsi que notre commission des prix et de remboursement exige un effet prouvé pour toutes les populations de patients ou applications, alors qu'une telle preuve est parfois impossible à fournir (en raison de populations –statistiquement– trop petites) ou est l'évidence même (un médicament contre la polyarthrite rhumatoïde qui a une activité prouvée pour l'articulation du poignet aura probablement la même activité pour les phalanges des doigts, même sans étude spécifique à ce sujet).

Zo eist onze prijs- en terugbetalingcommissie een bewezen effect voor alle patiëntenpopulaties of toepassingen, terwijl het leveren van dergelijk bewijs soms onmogelijk is (omwille van –ook statistisch- te kleine populaties) of de evidentie zelf is (een middel tegen reumatoïde artritis dat een bewezen werking heeft voor het polsgewricht, zal dit waarschijnlijk ook voor de vingerkootjes hebben, ook zonder specifieke studie hieromtrent).


La réussite thérapeutique sans les effets indésirables Une enquête récente prouve que la grande majorité des amputés de jambe (environ 75 %) souffrent de douleurs fantômes.

Succesvolle therapie zonder bijwerkingen Een recente enquête heeft uitgewezen dat het merendeel van de beengeamputeerden (ca. 75%) aan fantoompijn lijdt.


En effet, si les laboratoires pharmaceutiques maîtrisent les données scientifiques et ont développé une expertise scientifique et médicale sur une maladie et son traitement, les organisations de patients, elles, sont confrontées directement et quotidiennement à la maladie et à ses implications pratiques dans la vie des patients et de leur famille.

Terwijl de farmabedrijven de wetenschappelijke gegevens beheersen en een wetenschappelijke en medische expertise over een ziekte en haar behandeling hebben opgebouwd, worden patiëntenorganisaties rechtstreeks en dagelijks geconfronteerd met de ziekte en de praktische gevolgen daarvan voor het leven van patiënten en hun familie.


Des scientifiques de l'université de Cambridge ont découvert dans le cadre d'une étude que les sports à «impact élevé» sont particulièrement indiqués à cet effet.

Wetenschappers van de universiteit van Cambridge hebben in een onderzoek aangetoond dat vooral " high impact" -sporten de botten versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet été scientifiquement prouvé ->

Date index: 2021-10-19
w