Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effets indésirables oculaires et systémiques étroitement surveillés » (Français → Néerlandais) :

De plus, les patients, en particulier les nouveaux nés, doivent être surveillés avec une grande attention pendant une à deux heures après la première instillation au cabinet médical et les effets indésirables oculaires et systémiques étroitement surveillés jusqu’à ce que la chirurgie soit réalisée.

Bij toediening tweemaal per dag verdient het de voorkeur om een interval van 12 uur aan te houden. De patiënten, vooral pasgeborenen, moeten bovendien met grote aandacht in de praktijk worden bewaakt gedurende één tot twee uur na de eerste instillatie, en de systemische bijwerkingen en bijwerkingen van de ogen dienen grondig te worden gecontroleerd tot de chirurgie wordt uitgevoerd.


En outre, après la première dose, les patients, en particulier les nouveau-nés, doivent être observés de près au cabinet pendant une à deux heures et doivent faire l'objet d'une surveillance étroite sur le plan des effets indésirables oculaires et systémiques jusqu'à ce que l'on réalise une intervention chirurgicale.

Bovendien moeten de patiënten, en vooral de pasgeborenen, na de eerste dosis gedurende één tot twee uur in de praktijkruimte goed worden geobserveerd en moeten zij nauwlettend worden gevolgd op oculaire en systemische bijwerkingen totdat een operatie wordt uitgevoerd.


En dehors d’une irritation oculaire et d’une hyperémie conjonctivale, aucun autre effet indésirable oculaire ou systémique n’a été décrit en cas de surdosage de latanoprost.

Naast oogirritatie en hyperaemie van de conjunctiva zijn er geen andere oculaire of systemische bijwerkingen bekend bij overdosering van latanoprost.


En dehors d’une irritation oculaire et d’une hyperémie conjonctivale, aucun autre effet indésirable oculaire ou systémique n’est connu en cas de surdosage de latanoprost.

Naast oogirritatie en hyperemie van de conjunctiva zijn er geen andere oculaire of systemische bijwerkingen bekend bij overdosering van latanoprost.


En dehors d’une irritation oculaire et d’une hyperémie conjonctivale, aucun autre effet indésirable oculaire ou systémique n’est connu en cas de surdosage de latanoprost.

Naast irritatie van het oog en hyperemie van de conjunctiva zijn er geen andere oculaire bijwerkingen bekend bij overdosering van latanoprost.


Aucun effet indésirable oculaire ou systémique n’a été observé chez des lapins recevant un traitement topique par la combinaison fixe ou par les solutions ophtalmiques de latanoprost et de timolol administrées concomitamment.

Er werden geen oculaire of systemische effecten gezien bij konijnen die topisch werden behandeld met de vaste combinatie of met concomitant toegediend latanoprost en timolol oogoplossingen.


Aucun effet indésirable oculaire ou systémique n'a été observé chez des lapins recevant un traitement topique au moyen de l'association fixe ou de solutions ophtalmiques de latanoprost et de timolol administrées de manière concomitante.

Er werden geen oculaire of systemische bijwerkingen waargenomen bij konijnen die topisch behandeld werden met de vaste combinatie of met gelijktijdig gebruik van latanoprost en timolol oogdruppels.


Si la trabectédine est utilisée en fin de grossesse, les effets indésirables potentiels devront être étroitement surveillés chez le nouveau-né.

Als trabectedine aan het eind van de zwangerschap wordt gebruikt, moet de pasgeborene zorgvuldig op mogelijke bijwerkingen worden gecontroleerd.


Effets indésirables cardiaques Les patients présentant des facteurs de risque ou des antécédents de maladie cardiaque doivent être étroitement surveillés quant aux signes ou symptômes indiquant un dysfonctionnement cardiaque et doivent être évalués et traités d'une manière appropriée (voir rubrique 4.4).

Cardiale bijwerkingen Patiënten met risicofactoren of hartziekten in de voorgeschiedenis moeten nauwkeurig worden gecontroleerd op klachten en verschijnselen die kunnen passen bij hartfalen en zij moeten dan worden onderzocht en gericht worden behandeld (zie rubriek 4.4).


Néanmoins, les patients doivent être étroitement surveillés afin de détecter tout effet indésirable lors de l’instauration d’un traitement par un puissant inhibiteur des enzymes ou des transports rénaux.

Desondanks moeten patiënten nauwgezet op bijwerkingen worden gemonitord wanneer ze met een behandeling met een sterke enzymremmer of een renale transporteiwitremmer beginnen.


w