Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effets indésirables possibles signalés suite " (Frans → Nederlands) :

Etoposid Sandoz sera uniquement administré par perfusion intraveineuse lente (généralement sur une durée de 30 à 60 minutes), car l’hypotension est l’un des effets indésirables possibles signalés suite à une injection intraveineuse rapide.

Etoposid Sandoz mag alleen worden gegeven als een traag intraveneus infuus (gewoonlijk over een periode van 30 tot 60 minuten) aangezien hypotensie is gerapporteerd als een mogelijke bijwerking van een snelle intraveneuze injectie.


Tableau récapitulatif des effets indésirables Les effets indésirables possiblement liés à Zoely qui ont été signalés chez les utilisatrices sont énumérés dans le tableau ci-dessous.

Samenvatting van bijwerkingen in tabelvorm In de onderstaande tabel staan mogelijk gerelateerde bijwerkingen vermeld die zijn gerapporteerd bij gebruiksters van Zoely.


Si vous suivez un traitement par Elaprase, il est possible que la perfusion déclenche certains effets indésirables (pendant ou suite à la perfusion) (voir la rubrique 4 – Quels sont les effets indésirables éventuels).

Als u met Elaprase wordt behandeld, ervaart u mogelijk tijdens of na de infusie bijwerkingen (zie rubriek.


Les effets indésirables suivants ont été signalés suite à l'administration de zolmitriptan :

De volgende bijwerkingen werden gerapporteerd na toediening van zolmitriptan:


Des cas fatals de syndrome malin des neuroleptiques ont été signalés lors de traitements combinés avec des neuroleptiques pour lesquels ce syndrome constitue un effet indésirable possible.

Een maligne neurolepticasyndroom met fatale afloop is gerapporteerd bij gelijktijdige toediening met neuroleptica waarvan dit syndroom een bekende mogelijke bijwerking is.


Il est important de signaler aux parents les effets indésirables possibles pour qu'ils puissent arrêter immédiatement le traitement médicamenteux.

Het is belangrijk de ouders in te lichten over mogelijke bijwerkingen, zodat zij de behandeling onmiddellijk kunnen onderbreken.


La fréquence des effets indésirables possibles, indiqués ci-dessous, est définie conformément à la convention suivante : o très fréquent (touche plus d'1 utilisateur sur 10). o fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 100) o peu fréquent (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) o rare (touche 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) o très rare (touche moins d'1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponible). Effets indésirables ...[+++]

Gewichtsverlies, zwelling (van handen en voeten), vermoeidheid, slaperigheid, angst, nervositeit, tintelingen, depressie, verminderd libido, meer spierspanning, abnormaal denken, traanstoornis, wazig zicht, rood aanlopen, verhoogde bloeddruk, migraine, lopende neus, pijnlijke keel en pijn bij het slikken, toegenomen hoest, maagstoornis, diarree, abnormale leverfunctie, verlies van eetlust, winderigheid, braken, huiduitslag, jeuk, netelroos, pijn, pijn aan de gewrichten, spierpijn, kramp in de benen (spierspasmen), moeite om een erectie te krijgen of te houden, urineafwijking, buikpijn, rugpijn, gevoel van zwakte, infectie, koude rillinge ...[+++]


Ces symptômes seraient ceux des effets indésirables possibles dus à la lidocaïne (voyez " Effets indésirables possibles" ).

Deze symptomen zouden deze zijn van de mogelijke bijwerkingen te wijten aan lidocaïne (zie " Mogelijke bijwerkingen" ).


Une réaction associée à la perfusion est un effet indésirable survenant pendant la perfusion ou avant la fin de la journée de la perfusion (voir rubrique 4 « Effets indésirables possibles ».

Een met de infusie gepaard gaande bijwerking is elke bijwerking die optreedt tijdens de infusie of tot aan het einde van de dag van infusie (zie rubriek 4 'Mogelijke bijwerkingen').


Les fréquences des effets indésirables possibles répertoriés ci-dessous sont définies selon la convention suivante : Très fréquents : Touche plus d’un consommateur sur 10 Fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 100 Peu fréquents : Touche 1 à 10 consommateurs sur 1 000 Rare : Touche 1 à 10 consommateurs sur 10 000 Très rare : Touche moins d’un consommateur sur 10 000 Fréquence indéterminée: Impossible d’estimer la fréquence à partir des données disponibles

De frequentie van mogelijke bijwerkingen die hieronder vermeld staan, wordt als volgt gedefinieerd: Zeer vaak: Treft meer dan 1 op 10 gebruikers Vaak: Treft 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms: Treft 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Zelden: Treft 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden: Treft minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Onbekend: Frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


w