Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gastro-colique
Gastro-intestinal
Gastro-jéjunal
Jéjunal
Marginal
Pansement d'ulcère cutané
Peptique
Postopératoire
Promotion de l'élimination intestinale efficace
Promotion de l'élimination urinaire efficace
Promotion de la communication familiale efficace
Stomal
Toux efficace
Ulcère
Ulcère peptique SAI

Traduction de «efficace de l’ulcère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


promotion de l'élimination intestinale efficace

bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding


promotion de la communication familiale efficace

bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie




peptique (ulcère-) | dû à l'ablation (partielle/totale) de l'estomac (ulcère-)

ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


ulcère (peptique) ou érosion:anastomotique | gastro-colique | gastro-intestinal(e) | gastro-jéjunal(e) | jéjunal(e) | marginal(e) | stomal(e) | ulcère peptique:SAI | postopératoire

ulcus (pepticum) of erosie (van) | anastomose | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrocolicum | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastro-intestinaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrojejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | jejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | marginaal | ulcus (pepticum) of erosie (va ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après le traitement d’éradication sur une semaine, il n’est pas nécessaire de poursuivre le traitement par les anti-sécrétoires en monothérapie pour obtenir une cicatrisation efficace de l’ulcère et une résorption des symptômes en cas d’ulcère duodénal non compliqué.

Na één week eradicatiebehandeling is geen verdere monotherapie met een maagzuurremmer nodig voor een effectieve genezing van het ulcus en voor symptoombestrijding in geval van een ongecompliceerd ulcus duodeni.


Prévention des récidives d’ulcères Si vous avez des antécédents d’ulcères récurrents et si le traitement à court terme par ranitidine s’est avéré efficace, vous pouvez continuer le traitement pour empêcher la réapparition de l’ulcère.

Preventie van terugkerende zweren Als u een voorgeschiedenis van terugkerende zweren heeft en de kortetermijnbehandeling met ranitidine doeltreffend was, mag u de behandeling voortzetten om te voorkomen dat de zweer terugkomt.


Après le traitement d’éradication d’une semaine, il n’est pas nécessaire de prescrire une monothérapie par antisécrétoires pour guérir efficacement l’ulcère et pour faire disparaître les symptômes en cas d’ulcères duodénaux non compliqués.

Na een eradicatiebehandeling gedurende één week is er geen noodzaak voor een daaropvolgende monotherapie met antisecretoire geneesmiddelen voor de effectieve ulcusgenezing en het verdwijnen van de symptomen bij ongecompliceerde duodenumulcera.


Dans deux études ayant utilisé un placebo comme comparateur, l’ésoméprazole s’est montré plus efficace pour la prévention des ulcères gastriques et duodénaux chez les patients traités par des AINS (âge > 60 ans et/ou antécédents d’ulcère), y compris des inhibiteurs sélectifs de la COX-2.

In twee placebogecontroleerde studies is aangetoond dat esomeprazol een beter effect heeft op de preventie van ulcus pepticum en duodeni bij patiënten (leeftijd > 60 en/of met een ulcus in de voorgeschiedenis), die NSAID’s, inclusief COX-2-selectieve NSAID’s, gebruikten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans deux études utilisant un placebo comme comparateur, l’ésoméprazole prévenait plus efficacement l'apparition d’ulcères gastriques et duodénaux chez les patients recevant des AINS (âge supérieur à 60 ans et/ou antécédent d’ulcère), y compris les AINS COX-2 sélectifs.

In twee placebogecontroleerde studies had esomeprazol een beter effect bij de preventie van maag- en duodenumulcera bij patiënten die NSAID’s gebruikten (> 60 jaar en/of met een vroeger ulcus), met inbegrip van COX-2-selectieve NSAID’s.


Après le traitement d’éradication d’une semaine, il n’est pas nécessaire de prescrire une monothérapie par anti-sécrétoires pour guérir efficacement l’ulcère et pour faire disparaître les symptômes en cas d’ulcères duodénaux non compliqués.

Na een eradicatiebehandeling gedurende één week is er geen noodzaak voor een daaropvolgende monotherapie met antisecretoire geneesmiddelen voor de effectieve ulcusgenezing en het verdwijnen van de symptomen bij ongecompliceerde duodenumulcera.


Après un traitement d’éradication d’une semaine, il est inutile de passer à une monothérapie par des médicaments antisécrétoires pour obtenir une guérison efficace d’ulcère et une résolution des symptômes en cas d’ulcères duodénaux non compliqués.

Na een eradicatietherapie gedurende één week is er verder geen monotherapie met secretieremmers nodig voor een effectieve genezing van het ulcus en het verdwijnen van de symptomen bij ongecompliceerde duodenumulcera.


Les auteurs ont conclu que le misoprostol, les IPP et les antihistaminiques à double dose sont efficaces dans la prévention d’ulcères gastriques et duodénaux.

Misoprostol, protonpompinhibitoren en antihistaminica aan dubbele dosis bleken een preventief effect te hebben op het ontstaan van maag- en duodenumulcera.


Une application relativement simple et démontable par le professionnel mais pas par le patient et souvent réutilisable(en fonction de la réduction de l’œdème) De ce fait, il y a moins d’application par patient nécessaire et cela est très efficace pour soulager de l’ulcère.

Een relatief eenvoudige applicatie en afneembaar door de professional (niet afneembaar door de patiënt) en vaak een herbruikbare toepassing (afhankelijk van oedeem reductie). Hierdoor zijn dus minder applicaties per patiënt noodzakelijk en het is zeer effectief ter ontlasting van het ulcer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace de l’ulcère ->

Date index: 2024-10-22
w