Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Borderline
Explosive
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Promotion de l'élimination intestinale efficace
Promotion de l'élimination urinaire efficace
Promotion de la communication familiale efficace
Toux efficace
Voir Folia de novembre 2002

Traduction de «efficace de préférence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


promotion de l'élimination intestinale efficace

bevorderen van een effectieve fecale uitscheiding






promotion de la communication familiale efficace

bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le but ultime des recommandations est que chaque patient reçoive l'antibiotique le plus efficace, de préférence celui qui a le moins d'effets secondaires (dont le moindre pouvoir sélectionnant) et enfin idéalement, le moins coûteux.

Het uiteindelijke doel van de aanbevelingen is dat elke patiënt het meest doeltreffende antibioticum krijgt toegediend, dat bij voorkeur de minste bijwerkingen heeft (met het kleinste selectievermogen) en ten slotte idealiter het goedkoopst is.


L'isotrétinoïne est hautement tératogène et embryotoxique; une contraception efficace (de préférence par deux méthodes différentes) est dès lors requise pendant toute la durée du traitement ainsi que pendant le mois qui suit l'arrêt du traitement [voir Folia de juillet 2007 et septembre 2008].

Isotretinoïne is sterk teratogeen en embryotoxisch; doeltreffende anticonceptie (best twee verschillende methoden) dient verzekerd te worden gedurende de ganse duur van de behandeling alsook gedurende één maand na stoppen van de behandeling [zie Folia juli 2007 en september 2008].


Les quinolones sont vraisemblablement très efficaces, mais il est préférable de limiter leur utilisation aux infections compliquées où elles constituent souvent la seule alternative per os.

Chinolonen zijn weliswaar zeer doeltreffend maar hun gebruik wordt best beperkt tot gecompliceerde infecties waarbij ze vaak het enige perorale alternatief zijn.


Pour les procédures thérapeutiques, même chez des patientes fiables bénéficiant d’une contraception efficace (hormonale ou dispositif intra-utérin), il est préférable d’administrer le traitement durant les 10 premiers jours du cycle.

In geval van therapeutische procedures, zelfs bij betrouwbare patiënten die een doeltreffend contraceptiemiddel gebruiken (hormonaal of een spiraaltje) verdient het de voorkeur de behandeling tijdens de eerste 10 dagen van de cyclus toe te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là où une désinfection des surfaces et objets est indiquée (voir plus loin), la préférence sera donnée à un désinfectant qui est bon marché, facile à se procurer, peu toxique, efficace à la concentration d'emploi adéquate et facilement biodégradable.

Waar ontsmetting van oppervlakken of voorwerpen geboden is (zie verder), zal de voorkeur worden gegeven aan een ontsmettingsmiddel dat goedkoop, gemakkelijk verkrijgbaar, weinig giftig, goed werkzaam in de gepaste gebruiksconcentratie en vlot afbreekbaar is.


Il y a lieu de créer des initiatives visant à transmettre d’une manière efficace les informations pertinentes pour le DMG au médecin généraliste, de préférence via support électronique.

Er moeten initiatieven komen om de relevante informatie voor het GMD efficiënt bij de huisarts te laten komen, bij voorkeur via elektronische drager.


La mupirocine est aussi efficace, mais est à réserver de préférence à l’éradication des souches de staphylocoques dorés méticillino-résistants présentes dans les fosses nasales [voir Folia de novembre 2002 ].

Mupirocine is even doeltreffend, maar wordt best voorbehouden voor eradicatie van meticilline-resistente stammen van Staphylococcus aureus in de neusholten [zie Folia november 2002 ].


La mupirocine est aussi efficace, mais est à réserver de préférence à l’éradication des souches de staphylocoques dorés méticillino-résistants présentes dans les fosses nasales [voir Folia de novembre 2002].

Mupirocine is even doeltreffend, maar wordt best voorbehouden voor eradicatie van meticilline-resistente stammen van Staphylococcus aureus in de neusholten [zie Folia november 2002].


Les mesures suivantes contre les piqûres de moustiques sont prioritaires et efficaces: le soir, porter des vêtements clairs couvrant le plus possible les bras et les jambes; à moins que les fenêtres et ouvertures ne soient protégées par des moustiquaires, dormir sous une moustiquaire imprégnée de perméthrine ou de deltaméthrine; enduire toutes les 4 à 6 heures les parties découvertes du corps par un produit répulsif, de préférence à base de DEET (diéthyltoluamide, p. ex. MoustiMug®, Z-stop®, OTC-repellent®).

Volgende maatregelen tegen muggenbeten zijn prioritair en doeltreffend: ’s avonds lichtgekleurde kledij dragen die zoveel mogelijk armen en benen bedekt; tenzij in ruimten beschermd door gaas, slapen onder een muskietennet geïmpregneerd met permethrine of deltamethrine, en niet-bedekte lichaamsdelen om de 4 à 6 uur insmeren met een insectenwerend middel, bij voorkeur op basis van DEET (diëthyltoluamide, bv. MoustiMug®, Z-stop®, OTC-repellent®).


En pratique, les spasmolytiques sont utilisés de préférence comme traitement symptomatique en cas de douleur abdominale aiguë; leur utilisation au long cours semble moins efficace.

In de praktijk worden de spasmolytica bij voorkeur gebruikt als symptomatische behandeling in geval van acute abdominale pijn; hun gebruik gedurende lange termijn lijkt minder doeltreffend. De tricyclische antidepressiva worden vooral gebruikt bij patiënten met




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace de préférence ->

Date index: 2022-03-03
w