Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elabore et ou procure la traduction " (Frans → Nederlands) :

Elabore et/ou procure la traduction écrite en français et en néerlandais (dans une moindre mesure en allemand, en anglais et en espagnol) de tous documents qui lui sont confiés à cet effet (notes, procès-verbaux, dossiers, courriers divers); ‣ Conseille les agents des services de l’Institut en matière terminologique.

Maakt en/of bezorgt de schriftelijke vertaling in het Frans en het Nederlands (in mindere mate in het Duits, het Engels en het Spaans) van alle documenten die hem worden toevertrouwd (nota’s, notulen, dossiers, verschillende brieven); ‣ Adviseert de personeelsleden van het Instituut op het vlak van terminologie.


Ses attributions sont notamment : le traitement de toute travailleurs migrants) question administrative ou d'interprétation des règlements, la présentation de propositions à la Commission européenne en vue de l'élaboration ou la révision des règlements, la traduction des documents, la régularisation des comptes relatifs aux charges qui incombent aux institutions des Etats membres.

Haar bevoegdheden zijn met name de behandeling van de migrerende van elke administratieve kwestie of interpretatie van de verordeningen, werknemers) het indienen van voorstellen bij de Europese commissie met het oog op de uitwerking of herziening van de verordeningen, de vertaling van de documenten, de regularisering van de rekeningen betreffende de lasten die de instellingen van de lidstaten op zich moeten nemen.


« Il y a une modification invisible pour l’utilisateur mais qui est cruciale pour le collaborateur interne : le processus de traitement des documents a été structuré en profondeur et automatisé, et ce dès l’élaboration du concept et la validation par le chef de service et le communicateur, jusqu’à la publication sur le site web, en passant par la traduction » explique Kurt.

“Onzichtbaar voor de eindgebruiker maar onmisbaar voor de interne medewerkers is dat de hele workflow van documenten grondig gestructureerd en geautomatiseerd werd, van concept, validering door het diensthoofd en de communicatieafdeling, vertaling, tot en met de publicatie van de info op de website,” licht Kurt verder toe.




Anderen hebben gezocht naar : ou procure     elabore     espagnol de tous     elabore et ou procure     procure la traduction     traduction     modification invisible pour     la traduction     elabore et ou procure la traduction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elabore et ou procure la traduction ->

Date index: 2023-11-01
w