Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle envoie le document de notification dûment " (Frans → Nederlands) :

À cette fin, elle envoie le document de notification dûment complété, qui suit à l’annexe 4, au Service des soins de santé, secrétariat du Conseil technique des implants.

Zij stuurt daartoe het volledig ingevuld mededelingsdocument, dat volgt als bijlage 4, naar de Dienst voor geneeskundige verzorging, secretariaat van de Technische raad voor implantaten.


Si l’accord est dénoncé par la maison médicale, elle envoie à tous ses bénéficiaires le document “Notification de fin d’inscription, décision de la maison médicale” (annexe 4).

Indien het akkoord opgezegd wordt door het medisch huis, stuurt het naar alle rechthebbenden het document “Kennisgeving van einde van inschrijving, beslissing van het medisch huis” (bijlage 4).


Le médecin-conseil adresse simultanément une copie de la notification au service administratif de l'organisme assureur, par l'envoi de l'annexe V-2bis dûment complétée.

De adviserend geneesheer zendt terzelfdertijd een afschrift van de kennisgeving aan de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling door toezending van de naar behoren ingevulde bijlage V-2 bis.


Le médecin-conseil adresse simultanément une copie de la notification au Service administratif de l'organisme assureur par l'envoi de l'annexe V-2 dûment complétée.

De adviserend geneesheer zendt tezelfdertijd een afschrift van de kennisgeving aan de administratieve dienst van de verzekeringsinstelling door toezending van de naar behoren ingevulde bijlage V-2.


Par l’indice de l’année n-1, il est entendu l’indice du mois de septembre de l’année n-1.Si la société mutualiste modifie les conditions ou les montants de prime, elle en avise le preneur d’assurance par l’envoi d’une notification écrite.

Onder de index van de maand september van het jaar n-1 wordt verstaan de index van de maand september van het jaar n-1. Indien de maatschappij van onderlinge bijstand de voorwaarden of de premiebedragen wijzigt, stelt zij de verzekeringnemer daarvan in kennis door middel van een schriftelijke kennisgeving.


Si la société mutualiste modifie les conditions ou les montants de prime, elle en avise le preneur d’assurance par l’envoi d’une notification écrite.

Indien de maatschappij van onderlinge bijstand de voorwaarden of de bedragen van de premie wijzigt, stelt zij de verzekeringnemer daarvan op de hoogte door het versturen van een schriftelijke kennisgeving.


Utilisation obligatoire du réseau électronique (MyCareNet) pour l’envoi de documents médico-administratifs aux organismes assureurs à partir du 1 er juillet 2013 - RAPPEL La règlementation selon laquelle, à partir du 1er juillet 2013, l’envoi de documents médicoadministratifs est obligatoire via MyCareNet, est prête, elle parcourt actuellement la pr ...[+++]

Verplicht gebruik van het elektronisch netwerk (MyCareNet) bij het versturen van medisch-administratieve documenten aan de verzekeringsinstelling vanaf 1 juli 2013 – HERINNERING De regelgeving waarmee het versturen van medisch-administratieve documenten via My- CareNet verplicht wordt op 1 juli 2013, is klaar en doorloopt nu de procedure voor publicatie (zie ook onze vorige omzendbrieven).


Les autorités donnent leur consentement écrit en apposant dûment leur cachet dans la case prévue à cet effet (case 20) sur le document de notification ou sur les copies de ce document.

De autoriteiten geven het schriftelijke akkoord door het kennisgevingsdocument – of het afschrift ervan – op passende wijze af te stempelen in het daartoe voorziene vak (vak 20).


1. Conformément à l’arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l’exploitant d’un débit doit disposer d’un système d’enregistrement dans lequel, lors de la réception des denrées alimentaires d’origine animale, chaque envoi est introduit avec l’indication de la date d’entrée, de la nature, de l’identification et du poids, le cas échéant du numéro de série du document ...[+++] d’accompagnement commercial ou du certificat, ainsi que du nom de l’établissement de provenance.

1. Overeenkomstig het KB van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, moet de exploitant van een verkooppunt beschikken over een registratiesysteem waarin, bij het binnenbrengen van de levensmiddelen van dierlijke oorsprong, iedere zending wordt ingebracht met vermelding van de ontvangstdatum, de aard, de identificatie en het gewicht, desgevallend het serienummer van het begeleidend handelsdocument of van het certificaat, alsook de naam van de inrichting van herkomst.


Art. 7. Dès l'envoi ou la remise au médecin-conseil de l'organisme assureur, soit du certificat d'incapacité de travail, soit des documents visés à l'article 5, soit de la notification d'inaptitude au travail, le titulaire doit rester à l'adresse indiquée sur lesdits documents, à la disposition des services de l'organisme assureur et de l'Institut.

Art. 7. Vanaf de toezending of de afgifte aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid, van de bescheiden bedoeld in artikel 5, of van de kennisgeving van arbeidsongeschiktheid, moet de gerechtigde op het adres dat op die bescheiden is opgegeven, ter beschikking blijven van de diensten van de verzekeringsinstelling en van het Instituut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle envoie le document de notification dûment ->

Date index: 2024-08-11
w