Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle est fréquente chez les femmes après la ménopause.
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle est fréquente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.

Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle est fréquente et a comme conséquence un mauvais profil de risque cardio-vasculaire et demande souvent une thérapie combinée de différents antihypertenseurs pour atteindre une tension idéale.

Ze komt frequent voor en heeft een slecht cardiovasculair risicoprofiel tot gevolg en vraagt vaak combinatietherapie van meerdere antihypertensiva om de streefbloeddruk te bereiken.


Elle est fréquente chez les femmes après la ménopause.

Het komt vaak voor bij vrouwen na de menopauze.


L'intolérance digestive est l'effet secondaire le plus prononcé des macrolides; elle est fréquente avec l'érythromycine (10-20 %) et l'est moins avec les néomacrolides, plus récents.

Digestieve intolerantie is de meest uitgesproken nevenwerking van macroliden; deze treedt frequent op met erythromycine (10-20 %) en is minder frequent met de nieuwere neomacroliden.


L’ostéoporose est un amincissement et un affaiblissement des os, elle est fréquente chez les femmes qui ont atteint la ménopause.

Osteoporose is een aandoening waarbij de beenderen dun en zwak worden, en komt vaak voor bij vrouwen na de menopauze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrôler les convulsions par l’administration intraveineuse de diazépam si elles sont fréquentes ou prolongées.

Controleer convulsies met intraveneus diazepam als ze frequent zijn of lang aanhouden.


De la figure 3.5.5, on peut déduire que l’érosion est plus fréquente parmi les groupes d’âge les plus jeunes et qu’elle diminue graduellement parmi les groupes d’âge les plus élevés, tandis que l’abrasion et l’attrition sont plus fréquentes dans les groupes d’âge les plus élévés.

Uit figuur 3.5.5 kan worden afgeleid dat erosie meer voorkomt bij de jongste leeftijdsgroepen en gradueel afneemt in de oudere leeftijdsgroepen terwijl abrasie en attritie meer voorkomen in de oudere leeftijdsgroepen.


Elle concerne les enfants affectés de ces déficiences, s’ils ne fréquentent pas l’enseignement spécial pour enfants malvoyants (type 6).

De overeenkomst richt zich tot kinderen met die afwijkingen voor zover zij het buitengewoon onderwijs voor visueel gehandicapten niet volgen (type 6).


Elle concerne les enfants affectés de ces déficiences, s'ils ne fréquentent pas l'enseignement spécial pour enfants malvoyants (type 6).

of andere ernstige functiestoornissen met name van neurologische oorsprong. De overeenkomst richt zich tot kinderen met die afwijkingen voor zover zij het buitengewoon onderwijs voor visueel gehandicapten niet volgen (type 6).


Elle se base sur le registre des fréquentations des élèves et tient compte des absences considérées comme justifiées (Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23.11.1998 et arrêté du Gouvernement flamand du 21.3.2003).

Het is gebaseerd op het register van de schoolbezoeken van de leerlingen en houdt rekening met afwezigheden die als gewettigd worden beschouwd (Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23.11.1998 en Besluit van de Vlaamse Regering van 21.3.2003).


Les anomalies de structure de l’émail ont également été difficiles à évaluer, en partie parce qu’elles sont moins fréquentes en pratique privée mais également car les conditions de l’examen n’étaient pas optimales (pas de seringue à air, éclairage insuffisant, position des intervenants,.).

Glazuurstoornissen waren eveneens moeilijk te beoordelen, deels omdat zij in de algemene praktijk minder voorkomen en deels omdat de omstandigheden van het onderzoek verschilde met dit in een tandartspraktijk (geen luchtspuit aanwezig, slechte verlichting, positie van de patiënt, positie van de tandarts-enquêteur).




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elle est fréquente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle est fréquente ->

Date index: 2023-06-19
w