Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle permet une communication électronique sécurisée " (Frans → Nederlands) :

Elle permet une communication électronique sécurisée de données médicales et confidentielles entre les acteurs des soins de santé belges.

Ze maakt een veilige elektronische communicatie van medische en vertouwelijke gegevens mogelijk tussen de zorgactoren in de Belgische gezondheidszorg.


14.1.1. communication électronique sécurisée de données ou de documents réglementaires socioadministratifs et médicaux exigés entre les médecins et les (médecins-conseils des) organismes assureurs;

14.1.1. een beveiligde elektronische communicatie van reglementair vereiste sociaaladministratieve en medische gegevens of documenten tussen de artsen en de (adviserend geneesheren van de) verzekeringsinstellingen en;


une communication électronique sécurisée de données médicales, administratives et sociales règlementairement exigées ou de documents entre les médecins et les (médecins conseils des) organismes assureurs (par exemple Chapitre IV - médicaments) ;

een beveiligde elektronische communicatie van reglementair vereiste sociaal administratieve en medische gegevens of documenten tussen de artsen en de (adviserend geneesheren van de) verzekeringsinstellingen ( bijvoorbeeld Hoofdstuk IV - geneesmiddelen);


une communication électronique sécurisée de données médicales, administratives et sociales règlementairement exigées ou de documents entre les médecins et les (médecins conseils des) organismes assureurs (par exemple Chapitre IV - médicaments) ;

een beveiligde elektronische communicatie van reglementair vereiste sociaal administratieve en medische gegevens of documenten tussen de artsen en de (adviserend geneesheren van de) verzekeringsinstellingen ( bijvoorbeeld Hoofdstuk IV - geneesmiddelen);


14.1.1. communication électronique sécurisée de données ou de documents réglementaires socio-administratifs et médicaux exigés entre les médecins et les (médecins-conseils des) organismes assureurs;

14.1.1. een beveiligde elektronische communicatie van reglementair vereiste sociaaladministratieve en medische gegevens of documenten tussen de artsen en de (adviserend geneesheren van de) verzekeringsinstellingen en;


Le site portail permet aux utilisateurs de consulter leur boîte aux lettres électronique sécurisée ou celle de leur organisation.

De portaalsite biedt aan de gebruiker de mogelijkheid om zijn persoonlijke elektronische brievenbus of deze van zijn organisatie te raadplegen.


Depuis plusieurs années, cette application IT permet de traiter électroniquement les dossiers d’invalidité, tant au niveau de la gestion interne des dossiers du point de vue administratif et médical, que pour la communication des décisions via un flux électronique sortant vers les OA (via Carenet).

Sedert verschillende jaren staat deze IT-toepassing in voor de elektronische behandeling van de invaliditeitsdossiers, zowel op vlak van het intern beheer van de dossiers op


L’opération de reprise des données existantes est intéressante car elle permet de mettre des dossiers électroniques complets à disposition des utilisateurs.

De operatie die bestaat in het overnemen van de bestaande gegevens is interessant, want zij zorgt ervoor dat de gebruikers volledige elektronische dossiers kunnen raadplegen.


Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois (formulaire Modèle I ...[+++]

Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegevens aan te vullen die binnen een maximumtermijn van 1 maand moeten worden verzonden (formulier Model I van de medische statistische gegevens of f ...[+++]


Elle a pris connaissance du fait que cet échange électronique de données a lieu d'une manière sécurisée, que la confidentialité et ses droits en tant que patient sont respectés et que les garanties suivantes lui sont offertes :

Hij heeft kennis genomen van het feit dat deze elektronische uitwisseling op een beveiligde manier gebeurt met respect voor de confidentialiteit en zijn rechten als patiënt en dat hem volgende garanties worden geboden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle permet une communication électronique sécurisée ->

Date index: 2024-07-06
w