Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle tient compte des remarques de monsieur " (Frans → Nederlands) :

Elle tient compte des remarques de Monsieur Poriau mais le cas échéant, l’exception demandée est clairement définie.

Zij heeft oog voor de bemerkingen van de heer Poriau, maar in voorkomend geval wordt de gevraagde uitzondering duidelijk omschreven.


Madame Boyen a préparé un texte qui tient compte des remarques émises par les membres du groupe de travail et l’insérant dans l’article 13 du règlement d’ordre intérieur.

Mevrouw Boyen heeft een tekst voorbereid die rekening houdt met de bemerkingen van de werkgroep en waarbij vermelde rol wordt ingeschreven in artikel 13 van het huishoudelijk reglement.


C'est ainsi qu’elle tient compte de la faune et de la flore des forêts, ainsi que des sols et des ressources hydrauliques (aspect écologique).

Het houdt dus rekening met de fauna en flora van bossen, evenals met de bodem en de waterhuishouding (het ecologische aspect).


En effet, elle tient compte des propriétés intrinsèques des produits et vise à instaurer des emballages sûrs dans le but de garantir des transports et traitements sans risques.

Deze indeling houdt namelijk rekening met de intrinsieke eigenschappen van de stoffen en streeft naar een veilige verpakkingswijze met het oog op veilig transport en veilige verwerking.


Pour déterminer ces besoins, elle tient compte:

Om die behoeften te bepalen, houdt ze rekening met:


Ensuite, Monsieur Remy demande si le programme de contrôle tient compte de la sensibilité de certaines catégories de consommateurs.

Vervolgens vraagt de heer Remy of er in het controleprogramma rekening gehouden wordt met de gevoeligheid van sommige consumentengroepen.


Article 14 La modification apportée à l’art. 14, 1° tient compte de la question de Monsieur Geldof pour définir la présence des bouchers et charcutiers comme fixée.

Artikel 14 De wijziging aangebracht aan artikel 14,1° komt tegemoet aan de vraag van de heer Geldof, om de aanwezigheid van de beenhouwers en spekslagers zoals bepaald te definiëren.


83. Monsieur Inghelram explique le projet de texte et dit que lors de la modification de l’AR autocontrôle, on a tenu compte des remarques du secteur et des services de l’Agence.

83. De heer Inghelram geeft een toelichting bij vermelde ontwerptekst en stelt dat bij de wijziging van het KB autocontrole, rekening werd gehouden met de opmerkingen van de sector en enkele opmerkingen die binnen de diensten van het FAVV nog werden gemaakt.


Il y a lieu de faire remarquer que l’utilisation de la différence maximale observée (p.ex. au lieu de la moyenne) implique, en fait, qu’on tient compte d’un certain type de “worst case scenario”.

Het valt op te merken dat het gebruik van het grootste geobserveerde verschil (in plaats van bijv. het gemiddelde) eigenlijk inhoudt dat rekening gehouden wordt met een soort van “worst case scenario”.


78. Monsieur Schmit répond que le programme de contrôle est basé sur l’analyse des risques, les données des autres pays européens, les produits les plus consommés, les méthodes multi-résidus, etc. On tient donc compte des résultats antérieurs.

78. De heer Schmit antwoordt dat het controleprogramma gebaseerd is op de risicoanalyse, gegevens van andere Europese landen, meest verbruikte producten, multiresidumethoden, enz… Men houdt dus rekening met de vorige resultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle tient compte des remarques de monsieur ->

Date index: 2023-04-14
w