Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «elles collaborent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles collaborent ponctuellement pour quelques projets, mais il n’existe guère de procédure pour harmoniser les objectifs stratégiques, les méthodes de suivi et les flux d’information et pour promouvoir la synergie et les économies d’échelle.

Voor enkele projecten wordt ad hoc samengewerkt maar er bestaan weinig procedures voor de afstemming van beleidsdoelstellingen, opvolgingsmethoden en informatiestromen, voor de bevordering van synergie en schaalvoordelen.


Elle collabore directement avec les centres oncologiques du réseau à Bruxelles et en périphérie afin d’offrir une prise en charge rapide, optimale et adaptée à chacun.

De afdeling werkt rechtstreeks samen met de oncologische centra van het netwerk in Brussel en de randgemeenten om elke patiënte een snelle, optimale en bij haar passende behandeling te bieden.


La Commission contribue à promouvoir le développement d'environnements salubres par l'intermédiaire de plusieurs groupes de travail, dans lesquels elle collabore avec des experts des administrations nationales, d'autres organismes européens, des organisations internationales, des professionnels de la santé, des universitaires, des chercheurs, des ONG et des entreprises.

De Europese Commissie promoot een gezonde leefomgeving via werkgroepen, waarin zij samenwerkt met deskundigen van de nationale regeringen, andere EU-organen, internationale organisaties, ngo's en de zakenwereld, en met artsen, wetenschappers en onderzoekers.


❒ les agences de santé publique impliquées dans ces collaborations doivent être en mesure de garantir que leur personnel de liaison observe les mesures de sécurité convenues pour le traitement en toute sécurité des informations sensibles, qu’elles ont un contrôle de sécurité officiel adéquat et qu’elles fournissent des évaluations du risque pour la qualité aux autorités répressives.

❒ Volksgezondheidsinstanties die betrokken zijn bij dergelijke samenwerking moeten ervoor zorgen dat hun verbindingspersoneel de overeengekomen beveiligingsmaatregelen voor de veilige behandeling van gevoelige informatie naleeft, over een passende formele veiligheidsmachtiging beschikt en hoogwaardige risicobeoordelingen aan de rechtshandhavingsautoriteiten verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prévoit également la cartographie et l’analyse des stratégies existantes en matière d’assurance et d’amélioration de la qualité, et propose un modèle de collaboration durable à l’échelle européenne en matière de sécurité des patients et de qualité des soins.

Tijdens de gezamenlijke actie worden ook bestaande strategieën voor kwaliteitsborging en kwaliteitsverbetering in kaart gebracht en geanalyseerd en wordt een model voorgesteld voor duurzame samenwerking op EU-niveau op het gebied van patiëntveiligheid en zorgkwaliteit.


Elle prévoit donc plusieurs mesures ayant trait à la sécurité et à la qualité des soins de santé: la collaboration des États membres en matière de normes et de lignes directrices, la communication aux patients d’informations relatives aux prestataires de soins de santé et aux normes de sécurité et de qualité appliquées, et la possibilité de refus d’autorisation préalable s’il existe des doutes concernant la qualité et la sûreté d’un prestataire de soins de santé dans l’État membre de traitement.

De richtlijn bevat dan ook diverse bepalingen op het gebied van de veiligheid en kwaliteit van gezondheidszorg: samenwerking door lidstaten bij normen en richtsnoeren, informatie aan patiënten over zorgaanbieders en over de toegepaste veiligheids- en kwaliteitsnormen, en de mogelijkheid om voorafgaande toestemming te weigeren als er twijfels zijn over de kwaliteit en veiligheid van een zorgaanbieder in de lidstaat van behandeling.


La Commission possède depuis longtemps une capacité de réaction aux crises zoosanitaires; elle repose sur la préparation aux crises, l'échange rapide d'informations et une collaboration étroite avec les autorités vétérinaires des États membres pour réagir rapidement et gérer les crises zoosanitaires. Cette méthode s'est avérée efficace pour atténuer les effets d'épidémies de maladies contagieuses sur la santé animale et humaine (par ex. l'influenza aviaire hautement pathogène du sous-type H5N1).

Een gedurige capaciteit om te reageren op diergezondheidscrises bestaat al in de Commissie op basis van paraatheid voor crisis, de snelle uitwisseling van informatie en de nauwe samenwerking met de veterinaire autoriteiten van de lidstaten om snel op diergezondheidscrises te kunnen reageren en hen te beheersen. De doeltreffendheid hiervan voor het verzachten van de effecten van het uitbreken van besmettelijke ziekten op de gezondheid van dieren en mensen (zoals het hoogpathogene vogelgriepvirus van het subtype H5N1) is reeds bewezen.


b) en collaborant avec des organismes actifs en matière d’éducation et de formation professionnelles en soins de santé pour garantir que la sécurité des patients bénéficie de l’attention qu’elle mérite dans les programmes d’études supérieures et dans l’éducation et la formation continues des praticiens de santé.

b) samen te werken met organisaties voor beroepsopleiding in de gezondheidszorg om te verzekeren dat patiëntveiligheid voldoende aandacht krijgt in de curricula van het hoger onderwijs en in de bij- en nascholing van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg.


Elles sont destinées à tous les professionnels de santé concernés par la maternité et sont réalisées à partir de la littérature scientifique internationale récente et ce, en collaboration avec les gynécologues et les sages-femmes.

Ze zijn bedoeld voor alle zorgverleners van een kraamafdeling en werden gemaakt op basis van de recente internationale wetenschappelijke literatuur en in samenspraak met gynaecologen en voedvrouwen.


Pour permettre une meilleure collaboration entre les divers services aux enfants et adolescents, l'Angleterre a mis en place en 2004 les “Children’s trusts” qui ont rassemblé les agences locales pour qu'elles planifient et organisent, ensemble, les services régionaux nécessaires pour les enfants et les adolescents.

Om een betere samenwerking en een meer geïntegreerde werking tussen diverse diensten voor kinderen en jongeren mogelijk te maken, werden in 2004 in Engeland de “Children’s trusts” gelanceerd. In de Children’s trust kwamen lokale agentschappen bijeen, om gezamenlijk alle benodigde diensten voor kinderen en jongeren in de regio te plannen en organiseren.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     elles collaborent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles collaborent ->

Date index: 2024-06-09
w